Ты меня не любишь
Du liebst mich nicht
Я
могу
обнюханный
пиздеть
часами
Ich
kann
stundenlang
bekifft
labern
Подарить
гору
подарков
твоей
маме,
но,
но
Deiner
Mama
'ne
Berg
Geschenke
bescheren,
aber,
aber
Вряд-ли
ты
меня
тогда
полюбишь
Wahrscheinlich
wirst
du
mich
dann
nicht
lieben
Вряд-ли
ты
меня
тогда
полюбишь
Wahrscheinlich
wirst
du
mich
dann
nicht
lieben
Я
могу
купить
тебе
немного
выпить
Ich
kann
dir
was
zu
trinken
kaufen
Ведь
тебе
самой
еще
не
продавали,
но,
но
Weil
sie
dir
allein
noch
nichts
verkauft
haben,
aber,
aber
Вряд-ли
ты
меня
тогда
полюбишь
Wahrscheinlich
wirst
du
mich
dann
nicht
lieben
Вряд-ли
ты
меня
тогда
полюбишь
Wahrscheinlich
wirst
du
mich
dann
nicht
lieben
Да
заебала
ты,
пизда!
Я
залил
себе
глаза
Du
gehst
mir
auf
die
Nerven,
Fotze!
Ich
hab
mir
die
Augen
zugemacht
Чтобы
только
тебе
нравиться
Nur
um
dir
zu
gefallen
Ведь
вся
моя
душа
принадлежит
одной
тебе
Denn
meine
ganze
Seele
gehört
nur
dir
allein
Я
скучаю
по
тебе,
я
хочу
с
тобой
потрахаться
Ich
vermisse
dich,
ich
will
mit
dir
ficken
Так
дай
же,
сука,
мне!
Also
gib’s
mir,
Schlampe!
Быть
обнюханным,
пиздеть
с
тобой
часами
Bekifft
sein,
mit
dir
stundenlang
labern
Подарить
гору
подарков
твоей
маме
Deiner
Mama
'ne
Berg
Geschenke
bescheren
И
мне
похуй,
если
ты
меня
не
любишь!
Und
es
ist
mir
egal,
wenn
du
mich
nicht
liebst!
Похуй,
если
ты
меня
не
любишь!
Mir
egal,
wenn
du
mich
nicht
liebst!
Я
куплю
тебе
самой
дешёвой
водки!
Ich
kauf
dir
den
billigsten
Wodka!
Чтобы
ты
со
мною,
блядь,
ахуевала
Damit
du
mit
mir
abfuckst,
verdammt
И
мне
похуй,
если
ты
меня
не
любишь!
Und
es
ist
mir
egal,
wenn
du
mich
nicht
liebst!
Похуй,
если
ты
меня
не
любишь!
Mir
egal,
wenn
du
mich
nicht
liebst!
Я
могу
купить
тебе
палёных
шмоток
Ich
kann
dir
gefälschte
Klamotten
kaufen
Разрешить
тебе
ходить
к
своим
подругам,
но,
но
Dir
erlauben,
zu
deinen
Freundinnen
zu
gehen,
aber,
aber
Вряд-ли
ты
меня
тогда
полюбишь
Wahrscheinlich
wirst
du
mich
dann
nicht
lieben
Вряд-ли
ты
меня
тогда
полюбишь
Wahrscheinlich
wirst
du
mich
dann
nicht
lieben
Я
могу
убить
всех
твоих
кавалеров
Ich
kann
all
deine
Vereiner
töten
Что
задаривают
до
верху
цветами,
но,
но
Die
dich
mit
Blumen
bis
oben
hin
überschütten,
aber,
aber
Вряд-ли
ты
меня
тогда
полюбишь
Wahrscheinlich
wirst
du
mich
dann
nicht
lieben
Вряд-ли
ты
меня
тогда
полюбишь
Wahrscheinlich
wirst
du
mich
dann
nicht
lieben
Да
заебала
ты,
пизда!
Я
залил
себе
глаза
Du
gehst
mir
auf
die
Nerven,
Fotze!
Ich
hab
mir
die
Augen
zugemacht
Чтобы
только
тебе
нравиться
Nur
um
dir
zu
gefallen
Ведь
вся
моя
душа
принадлежит
одной
тебе
Denn
meine
ganze
Seele
gehört
nur
dir
allein
Я
скучаю
по
тебе,
я
хочу
с
тобой
потрахаться
Ich
vermisse
dich,
ich
will
mit
dir
ficken
Так
дай
же,
сука,
мне!
Also
gib’s
mir,
Schlampe!
Купить
тебе
на
алике
палёных
шмоток
Dir
auf
Aliexpress
gefälschte
Klamotten
kaufen
Переебать
всех
твоих
глупеньких
подружек
All
deine
dummen
kleinen
Freundinnen
durchficken
И
мне
похуй,
то
что
ты
меня
не
любишь
Und
es
ist
mir
egal,
dass
du
mich
nicht
liebst
Похуй,
то
что
ты
меня
не
любишь
Mir
egal,
dass
du
mich
nicht
liebst
Я
убью
всех
этих
твоих
кавалеров!
Ich
töte
all
deine
Vereiner!
И
цветы
твои
им
запихаю
в
жопу!
Und
stopfe
ihnen
deine
Blumen
in
den
Arsch!
И
мне
похуй
то,
что
ты
меня
не
любишь
Und
es
ist
mir
egal,
dass
du
mich
nicht
liebst
Похуй,
то
что
ты
меня
не
любишь
Mir
egal,
dass
du
mich
nicht
liebst
Буду
обнюханным
пиздеть
с
тобой
часами
Bekifft
sein,
mit
dir
stundenlang
labern
Подарю
гору
подарков
твоей
маме
Deiner
Mama
'ne
Berg
Geschenke
bescheren
И
мне
похуй,
то
что
ты
меня
не
любишь
Und
es
ist
mir
egal,
dass
du
mich
nicht
liebst
Похуй,
то
что
ты
меня
не
любишь
Mir
egal,
dass
du
mich
nicht
liebst
Я
куплю
тебе
самой
дешёвой
водки
Ich
kauf
dir
den
billigsten
Wodka
Чтобы
ты
со
мною,
блядь,
ахуевала
Damit
du
mit
mir
abfuckst,
verdammt
И
мне
похуй,
то
что
ты
меня
не
любишь
Und
es
ist
mir
egal,
dass
du
mich
nicht
liebst
Похуй,
то
что
ты
меня
не
любишь
Mir
egal,
dass
du
mich
nicht
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кишлак
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.