Кишлак - Шмон - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Кишлак - Шмон




Шмон
Raid
11:11, 11:11
11:11, 11:11
Выдыхаю дым под потолок
I exhale smoke under the ceiling
Меня смачно так вмазало после шестого затяга
I'm so high after the sixth drag
Со мною две голые женщины
Two naked women with me
Или же просто сейчас всё двоится в глазах?
Or is it just that my vision is double right now?
Я не помню, как я оказался на кресле
I don't remember how I got in the chair
Застрял в нём, и чувствую, падаю на пол
Stuck in it, and I feel myself falling to the floor
Она наблюдает за мной, но ей скучно
She's watching me, but she's bored
Малышка, я больше не пью, я завязан
Baby, I don't drink anymore, I'm off it
Ей нравится то, что её разгоняет
She likes what gets her going
Сейчас уже утро, пора бы позавтракать
It's already morning, it's time to have breakfast
Боковым зрением вижу, как её лицо начинает съезжать и бледнеть
I see out of the corner of my eye, her face starting to sag and turn pale
После, пару секунд она падает на руки
Then, a couple of seconds - she falls onto her arms
Я же, по-прежнему, нахожусь в ахуе
I'm still freaking out
Нервно трясясь, затирает о том, что уже так давно думает умереть
She's shaking nervously, muttering about how she's wanted to die for so long
И я понял, что это шиза к ней подкралась
And I realized, that's the crazy creeping up on her
Я не в адеквате, и некуда спрятаться, вспомнить куда положил телефон
I'm not in my right mind, and there's nowhere to hide, to remember where I put my phone
У меня остаётся лишь пару минут, но всё стало хуже, и я испугался
I have only a couple of minutes left, but everything got worse, and I got scared
Когда эта сука заплакала, начался хаос
When that bitch cried, chaos began
Я вижу, как голая женщина с хаты уходит в подъезд
I see a naked woman leaving the apartment, going to the entrance
Никто по достоинству не оценил формы, её заломали за десять минут
No one appreciated her curves, she got broken in ten minutes
И я с места не сдвинулся, также лежу, засыпаю
And I didn't budge, I just lie there, falling asleep
Уже мне так похуй, что будет
I already don't give a damn what will happen
Я слышу шаги, если что-то не сделаю, скоро меня по любому найдут
I hear footsteps, if I don't do something, they'll find me soon anyway
И кто-то продолжит рассказ о печальной истории, вижу, как ко мне бегут
And someone will continue the story about the sad story, I see them running towards me
Я делаю вид, что я умер, меня раскусили, хватая под руки несут
I pretend to be dead, they see through me, grab me by the arms and carry me
Во дворе стоят автомобили с мигалками, они меня уже год тут пасут
Cars with flashing lights are standing in the yard, they've been watching me here for a year
И это всё моя ошибка, по жизни я слишком доверчивый к людям всегда был
And it's all my fault, I've always been too trusting of people in life
Наверное, в этот момент, я впервые
Probably, at that moment, for the first time
За несколько лет, наконец-то, заплакал
In a few years, I finally cried
До этого, у меня не было чувств никаких
Before that, I had no feelings
Ни любви, ни к кому состраданья
No love, no compassion for anyone
Меня увезут далеко, где такие же, как я, находят себе оправданье
They'll take me away, where people like me find justification
Малышку прикрою, она не виновата
I'll cover for the baby, she's not guilty
И похуй, что завтра меня и не вспомнит
And I don't care if she won't even remember me tomorrow
А я теперь буду всегда помнить нашу вчерашнюю встречу
And I will now always remember our meeting yesterday
Последнее застолье
The last feast
Четыре стены, но теперь я изгой в них
Four walls, but now I'm an outcast in them
Ловлю в спину косые взгляды сотрудников
I catch the sideways glances of the staff
Через полгода осудят, в душе пустота, слишком долго так тянутся будни
In six months they will judge me, there is emptiness in my soul, the weekdays drag on too long
Я выйду обратно, когда постарею, у тебя уже дети, семья и работа
I'll go out again when I get old, you'll have children, a family, and a job
Я снова напомню тебе о себе, и наступит день икс, это была суббота
I'll remind you of myself again, and the day will come, it was a Saturday
Ведь ты всегда рада испортить здоровье
You always like to ruin your health
Я делаю лучше, чем кто-либо в мире
I do better than anyone in the world
И всё начинается заново
And it all starts anew
Будто бы пазл собрал, и я снова в квартире
As if I put the puzzle together, and I'm back in the apartment
Выдыхаю дым под потолок
I exhale smoke under the ceiling
Меня смачно так вмазало после шестого затяга
I'm so high after the sixth drag
Со мною две голые женщины
Two naked women with me
Или же просто сейчас всё двоится в глазах?
Or is it just that my vision is double right now?
Я не помню, как я оказался на кресле
I don't remember how I got in the chair
Застрял в нём, и чувствую, падаю на пол
Stuck in it, and I feel myself falling to the floor
Она наблюдает за мной, но ей скучно
She's watching me, but she's bored
Малышка, я больше не пью, я завязан
Baby, I don't drink anymore, I'm off it
Ей нравится то, что её разгоняет
She likes what gets her going
Сейчас уже утро, пора бы позавтракать
It's already morning, it's time to have breakfast
Боковым зрением вижу, как её лицо начинает съезжать и бледнеть
I see out of the corner of my eye, her face starting to sag and turn pale
После, пару секунд она падает на руки
Then, a couple of seconds - she falls onto her arms
Я же, по-прежнему, нахожусь в ахуе
I'm still freaking out
Нервно трясясь, затирает о том, что уже так давно думает умереть
She's shaking nervously, muttering about how she's wanted to die for so long





Авторы: Kuznetsov Georgij Aleksandrovich, итчанов максут магзумович, фисенко максим сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.