Текст и перевод песни Клавдия Шульженко - Первая встреча
Первая встреча
The First Meeting
В
шумном
городе
мы
встретились
весной,
До
утра
не
уходили
мы
домой.
In
the
bustling
city,
we
met
in
spring,
We
didn't
leave
for
home
until
the
morning.
Зорька
звёзды
погасила
И
нам
ночи
не
The
dawn
extinguished
the
stars,
And
the
night
wasn't
enough,
хватило,
Чтоб
друг
другу
всё
сказать...
For
us
to
say
everything
to
each
other...
В
шумном
городе
мы
встретились
In
the
bustling
city,
we
met
in
spring,
весной,
Сколько
улиц
мы
прошли
тогда
с
тобой!
How
many
streets
we
walked
together
then!
Сколько
раз
потом
прощались
и
обратно
возвращались
(здесь
даже
на
How
many
times
we
said
goodbye
and
came
back
again
(even
on
this
полохонькой
записи
ощущается
улыбка
faint
recording,
one
can
feel
Klavdia
Ivanovna's
smile)
Клавдии
Ивановны)
Чтьбы
снова
всё
начать!
To
start
it
all
over
again!
Мне
б
забыть,
не
вспоминать
этот
день,
этот
час.
I
wish
I
could
forget,
not
remember
this
day,
this
hour.
Мне
бы
больше
никогда
не
встрчать
милых
глаз!
I
wish
I
would
never
meet
those
dear
eyes
again!
Но
опять
весенний
ветер
в
окна
рвётся
и
зовёт!
But
again
the
spring
wind
bursts
into
the
windows
and
calls!
Он
летит
ко
мне
на
встречу,
песню
нежную
поёт!
It
flies
to
meet
me,
singing
a
tender
song!
Может
нового
и
нет
в
словах
моих,
Пусть
та
встреча
как
и
ты
Maybe
there's
nothing
new
in
my
words,
Let
that
meeting
be
like
a
thousand
others,
сяча
других,
Пусть
похожа
на
другие!
Let
it
be
similar
to
others!
У
меня
жена
впервые,
у
меня
жена
одна!
I
have
a
wife
for
the
first
time,
I
have
only
one
wife!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: юрий цейтлин, карлос элета альмаран
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.