Текст и перевод песни КлоуКома - Family
Первый
Куплет:
First
Verse:
Мне
20,
не
хочу
ничем
заниматься.
Twenty
years
old,
and
I
don't
want
to
do
anything.
Зачем
добиваться,
скажите
мне,
братцы?
My
brother,
tell
me,
why
should
I
strive?
Если
было
бы
15,
то
я
бы,
наверное,
жил
бы
как
в
20.
If
I
were
fifteen,
I'd
probably
live
life
the
way
I
do
at
twenty.
Целыми
днями
тусы,
но
мне
в
интернете
не
бывает
грустно,
I'm
always
partying,
but
I
do
not
get
sad
when
I'm
online,
Ведь
я
послал
проблемы
и
в
жизни
остались
только
лишь
мемы.
I
let
go
of
my
problems
and
escaped
into
the
realm
of
memes.
Припев:
[х2]
Chorus:
[x2]
Мой
смысл
жизни
- мемы,
мемы.
The
reason
I'm
living,
memes,
memes.
Смысл
- мемы,
мемы.
My
purpose,
memes,
memes.
Смысл
- мемы,
мемы.
Meaning,
memes,
memes.
Смысл
жизни
- мемы,
мемы.
My
reason
for
living,
memes,
memes.
Второй
Куплет:
Second
Verse:
Не
надо
мне
телку
- у
меня
есть
мемы.
I
don't
need
girlfriends,
I've
got
memes.
Не
надо
работать
- моя
работа
мемы.
I
don't
need
to
work,
my
job
is
memes.
Машины
это
гемор
- я
выбираю
мемы.
Cars
are
a
pain,
I
choose
memes.
Здоровье,
проблемы
- мой
доктор
это
мемы.
Health,
problems
- memes
are
my
doctor.
Пау,
сука
расступись,
ведь
стиль
моей
жизни
это
мемемализм,
Hey,
back
off,
bitch,
'cause
my
lifestyle
is
meme-mania,
Словно
каннибализм
в
эпоху
ренессанса.
Like
cannibalism
in
the
era
of
Renaissance.
Все
что
мне
не
нравится
я
просто
скролю
пальцем.
Anything
I
don't
like,
I
just
scroll
past.
Не
надо
мне
нахваливать
свой
второсортный
паблик.
Don't
bother
praising
your
second-rate
group.
Я
видел
кучи
мемов,
и
по
жизни
я
несчастлив.
I've
seen
so
many
memes,
but
I'm
miserable
in
life.
Нас
столько
обитает,
и
что
ты
можешь
дать
им?
There
are
so
many
of
us,
so
what
can
you
offer
them?
С
этими
баянами
давно
никто
не
ладит.
Nobody
likes
all
those
reposts
anymore.
Пау-пау-пау,
drop
the
mic.
Pow-pow-pow,
drop
the
mic.
Я
врываюсь
в
твой
паблик
и
снимаю
свой
лайк,
I
come
crashing
into
your
group
and
unlike
your
posts,
Ведь
забыты
давно
все
мои
проблемы,
'Cause
all
my
problems
are
gone
and
forgotten,
И
в
жизни
остались
только
лишь
мемы.
And
the
only
thing
left
in
my
life
is
memes.
Припев:
[х4]
Chorus:
[x4]
Мой
смысл
жизни
- мемы,
мемы.
The
reason
I'm
living,
memes,
memes.
Смысл
- мемы,
мемы.
My
purpose,
memes,
memes.
Смысл
- мемы,
мемы.
Meaning,
memes,
memes.
Смысл
жизни
- мемы,
мемы.
My
reason
for
living,
memes,
memes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: игорь балахонов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.