Текст и перевод песни КлоуКома - Финиш
Надо
написать,
вот
мои
мысли
натощак
I
need
to
write,
here
are
my
thoughts
on
an
empty
stomach
Мне
надо
всё
это
забрать,
чтобы
потом
вас
угощать
I
need
to
take
all
this,
so
I
can
feed
you
later
Мне
надо
бежать,
вот
мои
мысли
натощак
I
need
to
run,
here
are
my
thoughts
on
an
empty
stomach
Мне
надо
всё
это
забрать,
чтобы
потом
вас
угощать
I
need
to
take
all
this,
so
I
can
feed
you
later
Слышь,
куда
смотрю
— туда
иду
Yo,
where
I
look
- there
I
go
Я
делаю
всё,
что
могу
и
не
могу
I
do
everything
that
I
can
and
can't
do
Господь,
помилуй
нас,
мы
курим
gas
Lord,
have
mercy
on
us,
we
smoke
gas
Я
знаю,
каждому
своё,
наступит
час
I
know,
to
each
his
own,
the
time
will
come
Пау,
теперь
мы
просто
стадо
Beep,
now
we
are
just
a
herd
Сука,
не
смотри
на
нас
и
закрывай
забрало
Bitch,
don't
look
at
us
and
close
the
visor
Двигайся,
как
хочешь,
пока
жив
и
есть
моргало
Move
as
you
want,
while
you
are
alive
and
you
can
blink
Они
все
хотят,
чтоб
твоё
тело
не
дышало
They
all
want
your
body
to
stop
breathing
Надо
просто
делать,
ведь
писать
— это
мой
фетиш
I
just
need
to
do
it,
because
writing
is
my
fetish
Дядя,
где
твой
старый
стиль?
Бля,
сука,
да
ты
бредишь
Dude,
where
is
your
old
style?
Damn,
bitch,
you're
talking
crazy
Хочешь
побазарить?
Я
поставлю
тебе
финиш
Do
you
want
to
chat?
I'll
give
you
the
finish
Это
твоя
жизнь,
в
которой
ты
всё
время
терпишь
This
is
your
life,
in
which
you
constantly
suffer
Постоянно
только
и
мечтаешь,
что
уедешь
You
only
dream
of
going
away
all
the
time
Дядя,
я
тебя
расстрою,
не
туда
ты
метишь
Dude,
I'll
disappoint
you,
you're
aiming
in
the
wrong
direction
Хочешь,
побазарим?
Я
поставлю
тебе
финиш
Do
you
want
to
chat?
I'll
give
you
the
finish
Это
твоя
жизнь,
в
которой
ты
всё
время
терпишь,
сука
This
is
your
life,
in
which
you
constantly
suffer,
bitch
Надо
написать,
вот
мои
мысли
натощак
I
need
to
write,
here
are
my
thoughts
on
an
empty
stomach
Мне
надо
всё
это
забрать,
чтобы
потом
вас
угощать
I
need
to
take
all
this,
so
I
can
feed
you
later
Мне
надо
бежать,
вот
мои
мысли
натощак
I
need
to
run,
here
are
my
thoughts
on
an
empty
stomach
Мне
надо
всё
это
забрать,
чтобы
потом
вас
угощать
I
need
to
take
all
this,
so
I
can
feed
you
later
М-м,
м-м-м-м
(Не,
ну
а
чё
ты
хотел?)
M-m,
m-m-m-m
(Well,
what
did
you
want?)
М-м,
м-м-м-м
(У-у)
M-m,
m-m-m-m
(Ooh)
М-м-м-м-м
(А-а,
а-а,
а-а)
M-m-m-m-m
(Ah,
ah,
ah,
ah)
М-м-м-м-м
(Пф)
M-m,
m-m-m-m
(Pf)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: клепилин павел владимирович, балахонов игорь александрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.