Безразличие
Gleichgültigkeit
Ты
услышишь
мой
шёпот,
Du
wirst
mein
Flüstern
hören,
Когда
будет
уже
поздно.
Wenn
es
schon
zu
spät
ist.
Ты
поймёшь,
я
звал
на
помощь,
Du
wirst
verstehen,
ich
rief
um
Hilfe,
Но
теперь
от
меня
тебе
останутся
лишь
слёзы.
Doch
jetzt
bleiben
dir
von
mir
nur
Tränen.
Я
больше
не
чувствую
ничего,
Ich
fühle
nichts
mehr,
Я
даже
не
знаю,
есть
ли
я
на
самом
деле.
Ich
weiß
nicht
einmal,
ob
es
mich
wirklich
gibt.
Не
ищи
любовь
в
этом
теле.
Suche
keine
Liebe
in
diesem
Körper.
Здесь
лишь
безразличие,
Hier
ist
nur
Gleichgültigkeit,
Безразличие.
Gleichgültigkeit.
Ты
увидишь
мою
тень,
Du
wirst
meinen
Schatten
sehen,
Когда
от
меня
уже
ничего
не
останется.
Wenn
nichts
mehr
von
mir
übrig
sein
wird.
Я
буду
приходить
к
тебе
каждый
день
Ich
werde
jeden
Tag
zu
dir
kommen,
До
тех
пор,
пока
мы
не
поквитаемся.
Bis
wir
quitt
sind.
Я
больше
не
чувствую
ничего,
Ich
fühle
nichts
mehr,
Я
даже
не
знаю,
есть
ли
я
на
самом
деле.
Ich
weiß
nicht
einmal,
ob
es
mich
wirklich
gibt.
Не
ищи
любовь
в
этом
теле.
Suche
keine
Liebe
in
diesem
Körper.
Здесь
только
безразличие,
Hier
ist
nur
Gleichgültigkeit,
Безразличие.
Gleichgültigkeit.
Я
и
при
жизни
был
для
тебя
привидением,
Ich
war
schon
zu
Lebzeiten
ein
Geist
für
dich,
Значит
мне
не
о
чем
держать
сожаления.
Also
habe
ich
nichts
zu
bedauern.
Смотри
и
дальше
сквозь
меня.
Schau
weiterhin
durch
mich
hindurch.
Я
больше
не
чувствую
ничего,
Ich
fühle
nichts
mehr,
Я
даже
не
знаю,
есть
ли
я
на
самом
деле.
Ich
weiß
nicht
einmal,
ob
es
mich
wirklich
gibt.
Не
ищи
любовь
в
этом
теле.
Suche
keine
Liebe
in
diesem
Körper.
Здесь
только
безразличие,
Hier
ist
nur
Gleichgültigkeit,
Безразличие.
Gleichgültigkeit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.