Книжный Шкаф - Все наши роли - перевод текста песни на немецкий

Все наши роли - Книжный Шкафперевод на немецкий




Все наши роли
All unsere Rollen
Закрой глаза - я здесь, я твой,
Schließ die Augen - ich bin hier, ich bin dein,
Нет слов в голове,
Keine Worte im Kopf,
Но есть чувства в душе,
Aber Gefühle in der Seele,
Была мечтой, теперь постой.
Warst ein Traum, jetzt warte.
Я не хочу тебя терять.
Ich will dich nicht verlieren.
Время расставит все наши роли,
Die Zeit wird all unsere Rollen verteilen,
Но режиссёрам присущи ошибки.
Aber Regisseuren unterlaufen Fehler.
Я верю, это было любовью,
Ich glaube, das war Liebe,
Ведь тебе дарил я улыбки.
Denn ich schenkte dir Lächeln.
Время расставит все наши роли,
Die Zeit wird all unsere Rollen verteilen,
Но расстояние будет лишь болью.
Aber die Entfernung wird nur Schmerz sein.
Снова приснишься - снова поверю,
Wenn du mir wieder im Traum erscheinst - glaube ich aufs Neue,
Тебя забыть никогда не сумею.
Dich vergessen werde ich niemals können.
Вдали твой свет и образ твой,
In der Ferne dein Licht und dein Bild,
Но где-то там ты не со мной.
Aber irgendwo dort bist du nicht bei mir.
Ты вновь мечта, а я не твой.
Du bist wieder ein Traum, und ich bin nicht dein.
Я не хочу тебя терять.
Ich will dich nicht verlieren.
Время расставит все наши роли,
Die Zeit wird all unsere Rollen verteilen,
Но режиссёрам присущи ошибки.
Aber Regisseuren unterlaufen Fehler.
Я верю, это было любовью,
Ich glaube, das war Liebe,
Ведь тебе дарил я улыбки.
Denn ich schenkte dir Lächeln.
Время расставит все наши роли,
Die Zeit wird all unsere Rollen verteilen,
Но расстояние будет лишь болью.
Aber die Entfernung wird nur Schmerz sein.
Снова приснишься - снова поверю,
Wenn du mir wieder im Traum erscheinst - glaube ich aufs Neue,
Тебя забыть никогда не сумею.
Dich vergessen werde ich niemals können.
Больно без тебя быть,
Es tut weh, ohne dich zu sein,
Больнее забыть.
Schmerzhafter ist es, zu vergessen.
А может, я ещё сплю?
Oder vielleicht schlafe ich noch?
Я всё ещё тебя люблю
Ich liebe dich immer noch
Одну.
Nur dich.
Время расставит все наши роли,
Die Zeit wird all unsere Rollen verteilen,
Но режиссёрам присущи ошибки.
Aber Regisseuren unterlaufen Fehler.
Я верю, это было любовью,
Ich glaube, das war Liebe,
Ведь тебе дарил я улыбки.
Denn ich schenkte dir Lächeln.
Время расставит все наши роли,
Die Zeit wird all unsere Rollen verteilen,
Но расстояние будет лишь болью.
Aber die Entfernung wird nur Schmerz sein.
Снова приснишься - снова поверю,
Wenn du mir wieder im Traum erscheinst - glaube ich aufs Neue,
Тебя забыть никогда не сумею.
Dich vergessen werde ich niemals können.
Время расставит все наши роли,
Die Zeit wird all unsere Rollen verteilen,
Но расставание - это ошибка.
Aber die Trennung ist ein Fehler.
Наполнен лишь болью,
Erfüllt nur von Schmerz,
С этой любовью.
Mit dieser Liebe.
Время расставит все наши роли,
Die Zeit wird all unsere Rollen verteilen,
Но расстояние будет лишь болью.
Aber die Entfernung wird nur Schmerz sein.
Снова приснишься - снова поверю,
Wenn du mir wieder im Traum erscheinst - glaube ich aufs Neue,
Тебя забыть никогда не сумею.
Dich vergessen werde ich niemals können.





Авторы: Igor Fedorov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.