Вокруг
так
много
ненависти
горой,
Um
uns
herum
türmt
sich
so
viel
Hass,
Нас
просто
хотят
уничтожить
за
нашей
спиной.
Man
will
uns
einfach
hinter
unserem
Rücken
vernichten.
И
кто-то
только
для
этого
и
рождён,
Und
jemand
ist
nur
dafür
geboren,
Дабы
раскидывать
эту
грязь
и
делать
заслон.
um
diesen
Schmutz
zu
verbreiten
und
eine
Barriere
zu
errichten.
Встань
и
посмотри
на
этот
мрак,
Steh
auf
und
sieh
dir
diese
Dunkelheit
an,
С
нашим
миром
точно
что-то
не
так.
Mit
unserer
Welt
stimmt
definitiv
etwas
nicht.
Кто,
если
не
мы,
спасёт
этот
мир?
Wer,
wenn
nicht
wir,
rettet
diese
Welt?
Кто,
если
не
мы,
будет
творить
добро?
Wer,
wenn
nicht
wir,
wird
Gutes
tun?
Кто,
если
не
мы,
спасёт
этот
мир?
Wer,
wenn
nicht
wir,
rettet
diese
Welt?
Кто,
если
не
мы,
сбережёт
его?
Wer,
wenn
nicht
wir,
wird
sie
bewahren?
Кто,
если
не
мы?
Кто?
Wer,
wenn
nicht
wir?
Wer?
Добро
пожаловать
в
нашу
жизнь,
Willkommen
in
unserem
Leben,
Где
люди
легко
выбрасывают
друзей,
Wo
Menschen
leichtfertig
Freunde
wegwerfen,
Где
всем
всё
равно,
как
будут
жить
под
водой
Wo
es
allen
egal
ist,
wie
die
leben
werden,
die
unterzugehen
drohen,
Те,
у
кого
нет
возможностей,
как
у
людей.
Jene,
die
nicht
die
Möglichkeiten
wie
andere
haben.
Так
хочется
от
всей
грязи
вокруг
закричать,
Man
möchte
schreien
wegen
all
dem
Schmutz
ringsum,
Уже
невозможно
просто
сидеть
и
молчать.
Es
ist
schon
unmöglich,
einfach
dazusitzen
und
zu
schweigen.
Но
без
толку
что-то
им
объяснять,
Aber
es
ist
sinnlos,
ihnen
etwas
zu
erklären,
Они
отвечают
только
одно,
Sie
antworten
nur
eines,
Какое
им
дело,
им
всё
равно.
Was
geht
es
sie
an,
es
ist
ihnen
egal.
Встань
и
посмотри
на
этот
мрак,
Steh
auf
und
sieh
dir
diese
Dunkelheit
an,
С
нашим
миром
точно
что-то
не
так.
Mit
unserer
Welt
stimmt
definitiv
etwas
nicht.
Кто,
если
не
мы,
спасёт
этот
мир?
Wer,
wenn
nicht
wir,
rettet
diese
Welt?
Кто,
если
не
мы,
будет
творить
добро?
Wer,
wenn
nicht
wir,
wird
Gutes
tun?
Кто,
если
не
мы,
спасёт
этот
мир?
Wer,
wenn
nicht
wir,
rettet
diese
Welt?
Кто,
если
не
мы,
сбережёт
его?
Wer,
wenn
nicht
wir,
wird
sie
bewahren?
Кто,
если
не
мы?
Кто?
Wer,
wenn
nicht
wir?
Wer?
Когда-нибудь
настанут
лучшие
времена,
Eines
Tages
werden
bessere
Zeiten
kommen,
Но,
чтобы
это
случилось,
наша
помощь
нужна.
Aber
damit
das
geschieht,
wird
unsere
Hilfe
gebraucht.
Кто,
если
не
мы,
спасёт
этот
мир?
Wer,
wenn
nicht
wir,
rettet
diese
Welt?
Кто,
если
не
мы,
будет
творить
добро?
Wer,
wenn
nicht
wir,
wird
Gutes
tun?
Кто,
если
не
мы,
спасёт
этот
мир?
Wer,
wenn
nicht
wir,
rettet
diese
Welt?
Кто,
если
не
мы,
сбережёт
его?
Wer,
wenn
nicht
wir,
wird
sie
bewahren?
Кто,
если
не
мы?
Кто?
Wer,
wenn
nicht
wir?
Wer?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.