Книжный Шкаф - Земля - перевод текста песни на немецкий

Земля - Книжный Шкафперевод на немецкий




Земля
Erde
Вовремя не остановившиеся дети
Kinder, die nicht rechtzeitig innehielten,
Убивают свою мать.
Töten ihre Mutter.
На одной горящей планете
Auf einem einzigen brennenden Planeten
Мы все вместе будем умирать.
Werden wir alle zusammen sterben.
Нам нет спасения,
Für uns gibt es keine Rettung,
В космосе лишь пустая Вселенная.
Im Kosmos ist nur ein leeres Universum.
Нет выхода из этого ада,
Es gibt keinen Ausweg aus dieser Hölle,
Земля своим детям больше не рада.
Die Erde freut sich nicht mehr über ihre Kinder.
Мы умрём, оставив страшный след,
Wir werden sterben und eine schreckliche Spur hinterlassen,
Нас выкинет в мир чужих планет.
Es wird uns in die Welt fremder Planeten werfen.
Сжигай всё дотла,
Verbrenne alles zu Asche,
Мы выходим в открытый космос.
Wir treten hinaus in den offenen Kosmos.
Уничтожай нас, Земля!
Vernichte uns, Erde!
Пока не стало поздно.
Bevor es zu spät ist.
Мы лучшее не сохранили,
Wir haben das Beste nicht bewahrt,
Это то - что мы заслужили.
Das ist es, was wir verdient haben.
Уничтожай нас, Земля!
Vernichte uns, Erde!
Не ценим, но любим тебя.
Wir schätzen dich nicht, aber wir lieben dich.
Прости нас, Земля,
Vergib uns, Erde,
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
С неба льются кислотные дожди,
Vom Himmel fällt saurer Regen,
Землетрясения, вулканы.
Erdbeben, Vulkane.
Я упал где-то позади, не жди,
Ich bin irgendwo zurückgefallen, warte nicht,
Кровоточат и болят мои раны.
Meine Wunden bluten und schmerzen.
Если переставать дышать,
Wenn ich aufhöre zu atmen,
Я смогу эту боль не ощущать.
Werde ich diesen Schmerz nicht fühlen können.
Нет выхода из этого ада,
Es gibt keinen Ausweg aus dieser Hölle,
Земля своим детям больше не рада.
Die Erde freut sich nicht mehr über ihre Kinder.
Мы умрём, оставив страшный след,
Wir werden sterben und eine schreckliche Spur hinterlassen,
Нас выкинет в мир чужих планет.
Es wird uns in die Welt fremder Planeten werfen.
Сжигай всё дотла,
Verbrenne alles zu Asche,
Мы выходим в открытый космос.
Wir treten hinaus in den offenen Kosmos.
Уничтожай нас, Земля!
Vernichte uns, Erde!
Пока не стало поздно.
Bevor es zu spät ist.
Мы лучшее не сохранили,
Wir haben das Beste nicht bewahrt,
Это то - что мы заслужили.
Das ist es, was wir verdient haben.
Уничтожай нас, Земля!
Vernichte uns, Erde!
Не ценим, но любим тебя.
Wir schätzen dich nicht, aber wir lieben dich.
Прости нас, Земля,
Vergib uns, Erde,
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла...
In deinen Kindern ist so viel Böses...
Выхода нет.
Kein Ausweg.
Сжигай всё дотла,
Verbrenne alles zu Asche,
Мы выходим в открытый космос.
Wir treten hinaus in den offenen Kosmos.
Уничтожай нас, Земля!
Vernichte uns, Erde!
Пока не стало поздно.
Bevor es zu spät ist.
Мы лучшее не сохранили,
Wir haben das Beste nicht bewahrt,
Это то - что мы заслужили.
Das ist es, was wir verdient haben.
Уничтожай нас, Земля!
Vernichte uns, Erde!
Не ценим, но любим тебя.
Wir schätzen dich nicht, aber wir lieben dich.
Прости нас, Земля,
Vergib uns, Erde,
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла.
In deinen Kindern ist so viel Böses.
В твоих детях так много зла...
In deinen Kindern ist so viel Böses...





Авторы: Igor Fedorov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.