Книжный Шкаф - Признаться - перевод текста песни на немецкий

Признаться - Книжный Шкафперевод на немецкий




Признаться
Gestehen
Растратив все свои шансы, я ухожу домой,
Nachdem ich all meine Chancen vertan habe, gehe ich nach Hause,
Сигарета тлеет за сигаретой.
Zigarette glimmt nach Zigarette.
Если больше нет возможности встретиться с тобой,
Wenn es keine Möglichkeit mehr gibt, dich zu treffen,
То что мне делать теперь в мире этом?
Was soll ich dann jetzt in dieser Welt tun?
Если я лишний, я не удивлюсь,
Wenn ich überflüssig bin, wundert es mich nicht,
Но знаю, что никогда больше так не влюблюсь.
Aber ich weiß, dass ich mich nie wieder so verlieben werde.
И так год за годом взрослея,
Und so, Jahr für Jahr erwachsen werdend,
Всё тяжелее сил набраться.
Wird es immer schwerer, Kraft zu sammeln.
Эти мечты никогда не согреют,
Diese Träume werden niemals wärmen,
Надо хотя бы в чём-то признаться.
Ich muss wenigstens etwas gestehen.
И так обидно отвергнутым оказаться,
Und es ist so verletzend, abgewiesen zu werden,
Но ещё больнее чужим так и остаться.
Aber noch schmerzhafter ist es, ein Fremder zu bleiben.
Я проиграл свой последний бой,
Ich habe meinen letzten Kampf verloren,
Утратив силы, дойдя до дна.
Habe meine Kräfte verloren, bin am Boden angekommen.
Хочу просто остаться здесь рядом с тобой,
Ich will einfach hier bei dir bleiben,
Чтобы навсегда уставить свой взор в твои глаза.
Um meinen Blick für immer in deine Augen zu richten.
Если я лишний, я не удивлюсь,
Wenn ich überflüssig bin, wundert es mich nicht,
Но знаю, что никогда больше так не влюблюсь.
Aber ich weiß, dass ich mich nie wieder so verlieben werde.
И так год за годом взрослея,
Und so, Jahr für Jahr erwachsen werdend,
Всё тяжелее сил набраться.
Wird es immer schwerer, Kraft zu sammeln.
Эти мечты никогда не согреют,
Diese Träume werden niemals wärmen,
Надо хотя бы в чём-то признаться.
Ich muss wenigstens etwas gestehen.
И так обидно отвергнутым оказаться,
Und es ist so verletzend, abgewiesen zu werden,
Но ещё больнее чужим так и остаться.
Aber noch schmerzhafter ist es, ein Fremder zu bleiben.
Так и остаться.
So zu bleiben.
Так и остаться...
So zu bleiben...
Чего же я жду?
Worauf warte ich noch?
Не принимая решений, я никогда до тебя не дойду.
Ohne Entscheidungen zu treffen, werde ich dich nie erreichen.
И так год за годом взрослея,
Und so, Jahr für Jahr erwachsen werdend,
Всё тяжелее сил набраться.
Wird es immer schwerer, Kraft zu sammeln.
Эти мечты никогда не согреют,
Diese Träume werden niemals wärmen,
Надо хотя бы в чём-то признаться.
Ich muss wenigstens etwas gestehen.
И так обидно отвергнутым оказаться,
Und es ist so verletzend, abgewiesen zu werden,
Но ещё больнее чужим так и остаться.
Aber noch schmerzhafter ist es, ein Fremder zu bleiben.
Признаться,
Gestehen,
Признаться,
Gestehen,
Признаться,
Gestehen,
Признаться,
Gestehen,
Признаться,
Gestehen,
Признаться,
Gestehen,
Признаться...
Gestehen...





Авторы: Igor Fedorov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.