В
бескрайней
ночи
In
der
endlosen
Nacht
Теряю
я
свет.
Verliere
ich
das
Licht.
Застрял
я
в
пути,
Ich
stecke
fest
auf
dem
Weg,
Надежд
уже
нет.
Es
gibt
keine
Hoffnung
mehr.
Но
голос
внутри
Aber
eine
Stimme
in
mir
Даёт
мне
совет.
Gibt
mir
einen
Rat.
Я
снова
встаю,
Ich
stehe
wieder
auf,
Пока
я
борюсь,
я
не
умру.
Solange
ich
kämpfe,
werde
ich
nicht
sterben.
Не
умру.
Werde
nicht
sterben.
В
этой
глуши
никто
не
поддержит,
In
dieser
Einöde
wird
dich
niemand
unterstützen,
В
этой
глуши
в
тебя
никто
не
поверит.
In
dieser
Einöde
wird
niemand
an
dich
glauben.
Свет,
что
тебя
исцеляет,
Das
Licht,
das
dich
heilt,
Спрятан
внутри
твоего
сердца.
Ist
in
deinem
Herzen
verborgen.
Нет
больше
сил,
чтобы
сражаться,
Keine
Kraft
mehr,
um
zu
kämpfen,
Но
я
не
стану
безвольно
сдаваться.
Aber
ich
werde
nicht
kampflos
aufgeben.
Свет,
что
меня
исцеляет,
Das
Licht,
das
mich
heilt,
Спрятан
внутри
моего
сердца.
Ist
in
meinem
Herzen
verborgen.
Моего
сердца.
Meinem
Herzen.
Моего
сердца.
Meinem
Herzen.
Моего
сердца!
Meinem
Herzen!
Тянусь
я
рукой
Ich
strecke
meine
Hand
aus
До
цели
своей.
Zu
meinem
Ziel.
Но
есть
ещё
бой,
Aber
es
gibt
noch
einen
Kampf,
Я
стану
сильней.
Ich
werde
stärker
werden.
Моя
вера
со
мной,
Mein
Glaube
ist
bei
mir,
Одержу
победу
я
с
ней.
Mit
ihm
werde
ich
den
Sieg
erringen.
Я
снова
встаю,
Ich
stehe
wieder
auf,
Пока
я
борюсь,
я
не
умру.
Solange
ich
kämpfe,
werde
ich
nicht
sterben.
В
этой
глуши
никто
не
поддержит,
In
dieser
Einöde
wird
dich
niemand
unterstützen,
В
этой
глуши
в
тебя
никто
не
поверит.
In
dieser
Einöde
wird
niemand
an
dich
glauben.
Свет,
что
тебя
исцеляет,
Das
Licht,
das
dich
heilt,
Спрятан
внутри
твоего
сердца.
Ist
in
deinem
Herzen
verborgen.
Нет
больше
сил,
чтобы
сражаться,
Keine
Kraft
mehr,
um
zu
kämpfen,
Но
я
не
стану
безвольно
сдаваться.
Aber
ich
werde
nicht
kampflos
aufgeben.
Свет,
что
меня
исцеляет,
Das
Licht,
das
mich
heilt,
Спрятан
внутри
моего
сердца.
Ist
in
meinem
Herzen
verborgen.
Моего
сердца.
Meinem
Herzen.
Моего
сердца...
Meinem
Herzen...
Когда
нет
сил,
чтобы
подняться,
Wenn
die
Kraft
fehlt,
aufzustehen,
Я
продолжаю
верить
в
себя.
Glaube
ich
weiter
an
mich.
Я
говорю
себе,
что
должен
сражаться,
Ich
sage
mir,
dass
ich
kämpfen
muss,
Пока
горит
свет
внутри
меня.
Solange
das
Licht
in
mir
brennt.
Я
знаю,
что
смогу
победить,
Ich
weiß,
dass
ich
siegen
kann,
И
тогда
меня
уже
не
остановить.
Und
dann
kann
mich
nichts
mehr
aufhalten.
Не
остановить!
Nicht
aufhalten!
В
этой
глуши
никто
не
поддержит,
In
dieser
Einöde
wird
dich
niemand
unterstützen,
В
этой
глуши
в
тебя
никто
не
поверит.
In
dieser
Einöde
wird
niemand
an
dich
glauben.
Свет,
что
тебя
исцеляет,
Das
Licht,
das
dich
heilt,
Спрятан
внутри
твоего
сердца.
Ist
in
deinem
Herzen
verborgen.
Нет
больше
сил,
чтобы
сражаться,
Keine
Kraft
mehr,
um
zu
kämpfen,
Но
я
не
стану
безвольно
сдаваться.
Aber
ich
werde
nicht
kampflos
aufgeben.
Свет,
что
меня
исцеляет,
Das
Licht,
das
mich
heilt,
Спрятан
внутри
моего
сердца.
Ist
in
meinem
Herzen
verborgen.
В
этой
глуши
никто
не
поддержит,
In
dieser
Einöde
wird
dich
niemand
unterstützen,
В
этой
глуши
в
тебя
никто
не
поверит.
In
dieser
Einöde
wird
niemand
an
dich
glauben.
Свет,
что
тебя
исцеляет,
Das
Licht,
das
dich
heilt,
Спрятан
внутри
твоего
сердца.
Ist
in
deinem
Herzen
verborgen.
Нет
больше
сил,
чтобы
сражаться,
Keine
Kraft
mehr,
um
zu
kämpfen,
Но
я
не
стану
безвольно
сдаваться.
Aber
ich
werde
nicht
kampflos
aufgeben.
Свет,
что
меня
исцеляет,
Das
Licht,
das
mich
heilt,
Спрятан
внутри
моего
сердца.
Ist
in
meinem
Herzen
verborgen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Fedorov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.