КняZz - Дуэлянт - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни КняZz - Дуэлянт




Дуэлянт
The Duelist
Способен один розящий кинжал
One piercing dagger is enough, my lady,
Вонзаться в мундир как тысячи жал
To pierce a uniform like a thousand stings,
Танцующий бог бьет наверняка
The dancing god strikes true,
Мое почтение я мастер клинка
With respect, I am a master of the blade.
В удачу я верил, и страха не знал
I believed in luck, and knew no fear,
Побед на дуэлях я не считал
I never counted victories in duels,
Меня возбуждал звенящий металл
The clanging metal excited me,
К нему особые я чувства питал
I had special feelings for it.
Скажите мне возможно ли
Tell me, is it possible,
Остановить бросок змеи
To stop the snake's throw?
Только один будет в бою
Only one will remain in the fight,
Шанс и я его ловлю
Chance, and I seize it.
Смерти я каждый раз говорю: "Не сейчас!"
Every time I say to death: "Not now!"
Сударь, ваше время делать ход,
Sir, it's your turn to make a move,
Может быть вам повезет,
Maybe you'll get lucky,
Но думаю что нет!
But I think not!
На всякую дерзость готов
I am ready for any audacity,
Дать шпагой достойный ответ
To give a worthy answer with my sword,
Движения мои изящно легки
My movements are gracefully light,
И сталь - продолжение твердой руки
And steel is an extension of my firm hand.
Дуэли меня так увлекли
Duels have captivated me so much,
Что я дерусь запретам всем вопреки
That I fight against all prohibitions,
И в честном бою 1 на 1
And in a fair fight, one on one,
Я жару даю, я не победим
I bring the heat, I am invincible.
Азарт я ловлю в опасной игре
I feel the thrill in a dangerous game,
И гнева праведного благо во мне
And righteous anger is a blessing within me.
Скажите мне возможно ли
Tell me, is it possible,
Остановить бросок змеи
To stop the snake's throw?
Только один будет в бою
Only one will remain in the fight,
Шанс и я его ловлю
Chance, and I seize it.
Первый выпад был игрой
The first lunge was a game,
За ним последует другой
Another will follow,
Соколиным оком вижу цель
With a falcon's eye, I see the target,
И превращаю дуэль в смертельную игру
And turn the duel into a deadly game.
Не беспричинно сыскав
Not without reason,
Славу сатиры в миру
I have earned the fame of a satirist in the world,
Сударь, ваше время делать ход
Sir, it's your turn to make a move,
Может быть вам повезет,
Maybe you'll get lucky,
Но думаю что нет
But I think not!
На всякую дерзость готов
I am ready for any audacity,
Дать шпагой достойный ответ
To give a worthy answer with my sword.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.