КняZz - Мастер кукол - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни КняZz - Мастер кукол




Мастер кукол
Master of the Dolls
Мастера кукол больше нет,
The master of dolls is no more,
Но продолжают жить его создания.
But his creations continue to live.
В землю унёс он свой секрет:
He took his secret to the grave:
Как им энергию дать и сознание.
How to give them energy and consciousness.
Разум бедняги впал во мрак,
The poor man's mind fell into darkness,
Куклы впитали пороки создателя:
The dolls absorbed the creator's vices:
Всю его злость и весь его страх,
All his anger and all his fear,
И над театром нависло проклятие!
And a curse hung over the theater!
Хэй! Спешите скорей!
Hey! Hurry up!
Театр откроет дверь
The theater will open its doors
Перед всеми,
To all,
Кому близок кукольный мир.
To whom the world of dolls is close.
Злобно смотрит в зал стеклянный глаз...
The glass eye looks into the hall with anger...
Шоу демонических гримас...
A show of demonic grimaces...
Эй, незадачливый зритель, ану-ка держись!
Hey, unlucky viewer, hold on tight!
Порции ужасов хватит на всю твою жизнь!
There will be enough portions of horror for your whole life!
Сцена убийства кукол даёт
The scene of the murder of dolls gives
Пищу собравшимся для размышления:
Food for thought to the audience:
Кто этот чокнутый кукловод,
Who is this crazy puppeteer,
В чьей голове одни лишь извращения
In whose head there are only perversions
Но кукловода (и) вовсе нет,
But there is no puppeteer at all,
Куклы создали всё это безумие.
The dolls created all this madness.
Жуткий они ставят сюжет:
They put on a terrible plot:
Зло оживает в часы полнолуния.
Evil comes to life during the full moon.
Злобно смотрит в зал стеклянный глаз...
The glass eye looks into the hall with anger...
Шоу демонических гримас...
A show of demonic grimaces...
Нынче твердят без конца заголовки газет:
The headlines of the newspapers are now constantly saying:
Кто-то из дома ушёл и простыл его след.
Someone left home and disappeared without a trace.
Если вам кукла вручает в театр билет,
If a doll gives you a ticket to the theater,
Лучше подумать: идти вам туда или нет!
It's better to think: to go there or not!
Эй, незадачливый зритель, ану-ка держись!
Hey, unlucky viewer, hold on tight!
Порции ужасов хватит на всю твою жизнь!
There will be enough portions of horror for your whole life!
Только в конце предстваления, наверняка,
Only at the end of the performance, most likely,
Может и жизнь неожиданно стать коротка!!!
Life can also become unexpectedly short!!!
Вход, как обычно,
Entry, as usual,
Будет бесплатным!
Will be free!
Шоу отличным,
The show is excellent,
До ужаса приятным!
To the horror of the pleasant!
Мастера кукол больше нет...
Master of the dolls no more...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.