Время повернуть
Die Zeit umkehren
Разжигает
ночь
огни,
Die
Nacht
entfacht
die
Feuer,
Жмут
к
обочине
ветра,
Der
Wind
drängt
an
den
Straßenrand,
И
во
времени
пыли
Und
im
Staub
der
Zeit
Свет
растаял
до
утра...
Ist
das
Licht
bis
zum
Morgen
verblasst...
Ничего
не
объясняй,
Erkläre
nichts,
Ничего
не
говори,
Sag
kein
Wort,
Ко
мне
иди...
Komm
zu
mir...
Ты
во
тьме
моих
ночей,
Du
bist
in
der
Dunkelheit
meiner
Nächte,
Ты
– не
свет,
ты
– злой
огонь...
Du
bist
nicht
das
Licht,
du
bist
ein
böses
Feuer...
Ты
всегда
была
моей,
Du
warst
immer
mein,
как
желание
и
боль.
Wie
Verlangen
und
Schmerz.
Мы
боялись
одного
–
Wir
fürchteten
nur
eines
–
Жизнь
друг
другу
проиграть,
Das
Leben
aneinander
zu
verlieren,
Не
устоять...
Nicht
standzuhalten...
Но
там,
где
сгорает
свет,
Doch
dort,
wo
das
Licht
verbrennt,
На
самом
дне...
Ganz
unten...
Но
там,
в
глубине
души,
Doch
dort,
in
der
Tiefe
der
Seele,
Смотри!
Там
- ты...
Schau!
Dort
bist
Du...
Просто
время
повернуть
–
Einfach
die
Zeit
umkehren
–
Переиграть...
Neu
spielen...
Просто
время
повернуть
–
Einfach
die
Zeit
umkehren
–
шанс
сердцу
дать!
Dem
Herzen
eine
Chance
geben!
Просто
время
повернуть
Einfach
die
Zeit
umkehren
Дорогой
дней
Auf
dem
Weg
der
Tage
И
не
свернуть
Und
nicht
abbiegen
Время
как
распятый
бог,
Die
Zeit
ist
wie
ein
gekreuzigter
Gott,
Самый
темный
ночи
час.
Die
dunkelste
Stunde
der
Nacht.
Мне
не
важно,
что
потом
–
Mir
ist
egal,
was
danach
kommt
–
Просто
будь
моей
сейчас!
Sei
einfach
jetzt
mein!
Может,
только
нас
двоих
Vielleicht
erwartet
nur
uns
beide
Ждет
вся
вечность
впереди...
Die
ganze
Ewigkeit...
Ведь
там,
где
сгорает
свет,
Denn
dort,
wo
das
Licht
verbrennt,
На
самом
дне...
Ganz
unten...
Ведь
там,
в
глубине
души,
Denn
dort,
in
der
Tiefe
der
Seele,
Смотри!
Там
- ты...
Schau!
Dort
bist
Du...
Просто
время
повернуть
–
Einfach
die
Zeit
umkehren
–
Переиграть...
Neu
spielen...
Просто
время
повернуть
–
Einfach
die
Zeit
umkehren
–
шанс
сердцу
дать!
Dem
Herzen
eine
Chance
geben!
Просто
время
повернуть
Einfach
die
Zeit
umkehren
Дорогой
дней
Auf
dem
Weg
der
Tage
И
не
свернуть
Und
nicht
abbiegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: михайлов олег игоревич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.