Коrsика - Играй! - перевод текста песни на немецкий

Играй! - Коrsикаперевод на немецкий




Играй!
Spiel!
Свет в глаза ударит,
Licht blendet deine Augen,
принимаешь бой...
du nimmst den Kampf an...
Ты рожденный драться с этой тишиной.
Du bist geboren, um gegen diese Stille zu kämpfen.
Нервы на пределе, и вновь душа на край,
Die Nerven sind am Limit, und wieder ist die Seele am Abgrund,
За тобою стены, пред тобой толпа...
Hinter dir sind Wände, vor dir die Menge...
Играй!
Spiel!
Играй!
Spiel!
В стае не свобода,
Im Rudel keine Freiheit,
В клетке не покой,
Im Käfig keine Ruhe,
Ты рожденный драться с этой тишиной!
Du bist geboren, um gegen diese Stille zu kämpfen!
Им бы сразу сдаться, им проще проиграть,
Sie würden lieber sofort aufgeben, für sie ist es einfacher zu verlieren,
Ты один остался из способных встать...
Du bist als Einzige übrig, die noch aufstehen kann...
Играй!
Spiel!
Играй!
Spiel!
Здесь один за одного, и все против тебя,
Hier steht einer für den anderen, und alle sind gegen dich,
Ты на грани, за тобой толпа...
Du bist am Rande, hinter dir die Menge...
Испытание на верность собственной мечте,
Eine Prüfung der Treue zu deinem eigenen Traum,
По зубам ли сильным быть тебе?
Kannst du es schaffen, stark zu sein?
Тебе... Тебе...
Du... Du...
Играй!
Spiel!
Играй!
Spiel!
Только вперед!
Nur vorwärts!
Полный вперед!
Volle Kraft voraus!





Авторы: михайлов олег игоревич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.