Увези
меня
прочь
от
пресных
дискотек
Fahr
mich
fort
von
den
faden
Diskotheken
Ты
заводишь
чёрный
бмв
Du
startest
den
schwarzen
BMW
И
мы
летим
на
желтый
свет
Und
wir
fliegen
über
Gelb
Мимо
спальных
новостроек
Vorbei
an
den
Schlaf-Neubauten
Мимо
тех
кто
нас
не
стоит
Vorbei
an
denen,
die
uns
nicht
wert
sind
Твой
точеный
профиль
отпечатком
на
сетчатке
глаз
Dein
gemeißeltes
Profil
als
Abdruck
auf
meiner
Netzhaut
Легкими
легкими
мы
вдыхаем
первый
день
июля
Mit
Leichtigkeit,
mit
Leichtigkeit
atmen
wir
den
ersten
Julitag
ein
Легкими
легкими
очень
осторожно
губы
в
губы
Mit
Leichtigkeit,
mit
Leichtigkeit,
ganz
vorsichtig,
Lippen
auf
Lippen
Легкими
легкими
станем
этим
летом
друг
для
друга
да
Mit
Leichtigkeit,
mit
Leichtigkeit
werden
wir
diesen
Sommer
füreinander
da
sein,
ja
Уведи
меня
прочь
от
пьяных
жадных
глаз
далеко
Führ
mich
weit
fort
von
den
betrunkenen,
gierigen
Blicken
Я
вдыхаю
огненный
рассвет
и
тумана
молоко
Ich
atme
den
feurigen
Sonnenaufgang
und
den
Milchnebel
ein
И
пульсирует
на
шее
вена
Und
die
Ader
an
meinem
Hals
pulsiert
Чистым
амброксаном
Mit
reinem
Ambroxan
Накрывай
меня
как
ксанэкс
безнадежно
и
легко
Bedecke
mich
wie
Xanax,
hoffnungslos
und
leicht
Легкими
легкими
мы
вдыхаем
первый
день
июля
Mit
Leichtigkeit,
mit
Leichtigkeit
atmen
wir
den
ersten
Julitag
ein
Легкими
легкими
очень
осторожно
губы
в
губы
Mit
Leichtigkeit,
mit
Leichtigkeit,
ganz
vorsichtig,
Lippen
auf
Lippen
Легкими
легкими
станем
этим
летом
друг
для
друга
да
Mit
Leichtigkeit,
mit
Leichtigkeit
werden
wir
diesen
Sommer
füreinander
da
sein,
ja
Забери
меня
прочь
от
пресных
дискотек
далеко
Hol
mich
ab,
weit
weg
von
den
faden
Diskotheken
Ты
заводишь
чёрный
бмв
Du
startest
den
schwarzen
BMW
И
мы
летим
на
желтый
Und
wir
fliegen
über
Gelb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: екатерина ковская
Альбом
Лёгкими
дата релиза
20-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.