Белая Змея
Die weiße Schlange
А
у
меня,
а
у
меня,
а
у
меня
всегда
всего
хватало
Und
ich,
und
ich,
und
ich
hatte
immer
genug
von
allem
И
никогда
и
ничего
мне
не
казалось
малым
Und
niemals
erschien
mir
irgendetwas
zu
wenig
А
люди
говорили
- это
просто
блажь
Aber
die
Leute
sagten
- das
ist
nur
eine
Laune
А
люди
говорили
- наносной
кураж
Aber
die
Leute
sagten
- aufgesetzter
Mut
А
ты
опять,
а
ты
опять
летела,
ты
опять
бежала
Und
du
wieder,
und
du
wieder
flogst,
du
ranntest
wieder
И
всё,
чего
добилась,
всё,
к
чему
стремилась
Und
alles,
was
du
erreicht
hast,
alles,
wonach
du
gestrebt
hast
Вдруг
далёким
стало
Wurde
plötzlich
fern
Но
вдруг
остановить
сумел
случайный
близкий
взгляд
Doch
plötzlich
konnte
ein
zufälliger,
naher
Blick
dich
anhalten
И
лишь
один
вопрос
застыл
с
ответом
наугад
Und
nur
eine
Frage
erstarrte
mit
einer
geratenen
Antwort
Белая
змея,
ну
почему
ты
не
чёрная
Weiße
Schlange,
sag,
warum
bist
du
nicht
schwarz
Белая
змея,
ну
почему
Weiße
Schlange,
sag
warum
Слёзы
осенние
и
сажа
копченая
Herbstliche
Tränen
und
verräucherter
Ruß
Тебя
не
чернят
почему
Schwärzen
dich
nicht,
warum
Холода
изморозь
и
в
слякоти
улицы
Kälte,
Raureif
und
die
Straßen
im
Matsch
В
любом
сокрывают
врага
Verbergen
in
jedem
einen
Feind
Но
белою,
белою,
и
вовсе
не
чёрною
Doch
weiß,
weiß
und
gar
nicht
schwarz
Лишь
ты
остаёшься
всегда
Bleibst
nur
du
immer
Белая
змея,
белая
змея,
ну
почему
ты
не
чёрная
Weiße
Schlange,
weiße
Schlange,
sag,
warum
bist
du
nicht
schwarz
А
у
меня,
а
у
меня
всегда
девятый
месяц
Und
bei
mir,
und
bei
mir
ist
immer
der
neunte
Monat
Готовности
родить
с
желанием
любить
уже
не
взвесить
Die
Bereitschaft
zu
gebären
lässt
sich
mit
dem
Wunsch
zu
lieben
nicht
mehr
aufwiegen
А
люди
усмехались
и
не
дали
даже
пятачка
Aber
die
Leute
grinsten
und
gaben
nicht
mal
einen
Groschen
А
люди
усмехались,
тупо
измывались
- вот
чудачка
Aber
die
Leute
grinsten,
quälten
stumpf
- da
ist
die
Närrin
А
ты
опять,
а
ты
опять
летела,
ты
опять
бежала
Und
du
wieder,
und
du
wieder
flogst,
du
ranntest
wieder
И
слушать
лишний
бред,
имея
свой,
не
пожелала
Und
du
wolltest
keinen
fremden
Unsinn
hören,
da
du
deinen
eigenen
hattest
И
только
память
сохранила
лишь
один
Und
nur
die
Erinnerung
bewahrte
nur
einen
einzigen
Случайный
близкий
взгляд
Zufälligen
nahen
Blick
И
лишь
один
вопрос
застыл
с
ответом
наугад
Und
nur
eine
Frage
erstarrte
mit
einer
geratenen
Antwort
Белая
змея,
ну
почему
ты
не
чёрная
Weiße
Schlange,
sag,
warum
bist
du
nicht
schwarz
Белая
змея,
ну
почему
Weiße
Schlange,
sag
warum
Слёзы
осенние
и
сажа
копчёная
Herbstliche
Tränen
und
verräucherter
Ruß
Тебя
не
чернят
почему
Schwärzen
dich
nicht,
warum
Холода
изморозь
и
в
слякоти
улицы
Kälte,
Raureif
und
die
Straßen
im
Matsch
В
любом
сокрывают
врага
Verbergen
in
jedem
einen
Feind
Но
белою,
белою,
и
вовсе
не
чёрною
Doch
weiß,
weiß
und
gar
nicht
schwarz
Лишь
ты
остаешься
всегда
Bleibst
nur
du
immer
Белая
змея,
белая
змея,
ну
почему
ты
не
чёрная
Weiße
Schlange,
weiße
Schlange,
sag,
warum
bist
du
nicht
schwarz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: н.пивоварова
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.