Колибри - Молодая - перевод текста песни на немецкий

Молодая - Колибриперевод на немецкий




Молодая
Jung
Когда я была молодая
Als ich jung war
В одна тысяча девятьсот шестьдесят четвёртом году
Im Jahr neunzehnhundertvierundsechzig
Я смело бежала по краю
Lief ich kühn am Rande entlang
Не зная, по краю чего я бегу
Nicht wissend, an welchem Rande ich lief
Когда ко мне вернётся разум, вот он войдёт и скажет
Wenn mein Verstand zu mir zurückkehrt, dann kommt er herein und sagt
"Привет, ну, как тут без меня?"
"Hallo, na, wie ist es hier ohne mich?"
Я скажу, что было весело, скажу, что было здорово
Ich werde sagen, es war lustig, ich werde sagen, es war toll
Но всё-таки спасибо, что зашёл
Aber trotzdem danke, dass du vorbeigekommen bist
Теперь мне все почти понятно, мне только непонятно
Jetzt ist mir fast alles klar, mir ist nur nicht klar
Как запираются эти новомодные туалеты
Wie diese neumodischen Toiletten abgeschlossen werden
Орешек знания очень твёрдый, нам расколоть поможет
Die Nuss des Wissens sehr hart, uns hilft, sie zu knacken
Его обыкновенный молоток
Ein gewöhnlicher Hammer
В одна тысяча девятьсот шестьдесят четвёртом году
Im Jahr neunzehnhundertvierundsechzig
В одна тысяча девятьсот шестьдесят четвёртом году
Im Jahr neunzehnhundertvierundsechzig
Когда ко мне вернётся разум, и вот он войдёт и скажет
Wenn mein Verstand zu mir zurückkehrt, und dann kommt er herein und sagt
"Привет, ну, как тут без меня?"
"Hallo, na, wie ist es hier ohne mich?"
Когда ко мне вернётся разум, и вот он войдёт и скажет
Wenn mein Verstand zu mir zurückkehrt, und dann kommt er herein und sagt
"Привет" (привет)
"Hallo" (Hallo)
Привет (привет)
Hallo (Hallo)
Привет
Hallo





Авторы: елена юданова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.