Где-то во тьму таракани
Irgendwo in Tmutarakan
Где-то
во
Тмутаракани
Irgendwo
in
Tmutarakan
В
номерах
у
вокзала
In
den
Zimmern
am
Bahnhof
Я
была
молодая
Ich
war
jung
und
wusste
Разве
я
понимала
Kann
ich
es
jemals
verstehen?
Непонятная
сила
Eine
unbekannte
Kraft
Сердце
мне
открывала
Öffnete
mir
mein
Herz
Я
тебя
полюбила
Ich
hab
dich
geliebt
А
тебе
не
сказала
Doch
es
dir
nie
gesagt
Разве
я
не
знаю,
что
ты
не
со
мной
Weiß
ich
doch,
du
bist
nicht
bei
mir
Сердцем
понимаю,
ты
теперь
другой
Mein
Herz
spürt,
du
bist
jetzt
ein
anderer
Сердцем
понимаю,
что
забыть
должна
Mein
Herz
weiß,
ich
muss
vergessen
Знаешь,
иногда
ты
смотришься
Weißt
du,
manchmal
scheinst
Я
совсем
одна
du
- ich
bin
ganz
allein
Самолёты
летели
Flugzeuge
flogen
И
менялись
составы
Züge
wechselten
ständig
Я
тебя
полюбила
Ich
hab
dich
geliebt
А
тебе
не
сказала
Doch
es
dir
nie
gesagt
Разве
я
не
знаю,
что
ты
не
со
мной
Weiß
ich
doch,
du
bist
nicht
bei
mir
Сердцем
понимаю,
ты
теперь
другой
Mein
Herz
spürt,
du
bist
jetzt
ein
anderer
Часто
вспоминаю
наш
прощальный
вздор
Ich
erinner
mich
oft
an
unseren
Abschiedsstreit
Знаешь,
что-то
я
не
помню
Weißt
du,
irgendwie
erinnere
ich
mich
nicht
Ты
тогда
ушёл
dass
du
damals
gingst
Твоё
солнце
налево
Deine
Sonne
ging
links
Моё
солнце
направо
Meine
Sonne
ging
rechts
Я
тебя
не
забыла
Ich
hab
dich
nicht
vergessen
Разве
я
понимала
Kann
ich
es
jemals
verstehen?
Разве
я
не
знаю,
что
ты
не
со
мной
Weiß
ich
doch,
du
bist
nicht
bei
mir
Сердцем
понимаю,
ты
теперь
другой
Mein
Herz
spürt,
du
bist
jetzt
ein
anderer
Сердцем
понимаю,
и
не
тороплю
Mein
Herz
versteht,
ich
dräng'
mich
nicht
Знаешь,
ведь
столько
лет
прошло
Weißt
du,
so
viele
Jahre
sind
vergangen
А
я
тебя
люблю
Und
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.