Я
накрашу
губы
ярко-ярко
I'll
paint
my
lips
bright
red,
Я
румянец
пылкий
наведу
I'll
apply
a
rosy
blush,
Никому
от
этого
не
жарко
Nobody
cares
about
that
much,
Если
я
по
улице
иду
(если
я
по
улице
иду)
When
I
walk
down
the
street
(When
I
walk
down
the
street)
Если
я
по
улице
иду
When
I
walk
down
the
street
Модница,
модница,
так
уж,
видно,
в
жизни
водится
Fashionista,
fashionista,
that's
just
how
it
is
in
life,
Модница,
модница,
подведённые
глаза
Fashionista,
fashionista,
with
my
eyes
made
up
so
fine,
Помнится,
помнится,
звал
меня
всегда
ты
"модница"
I
remember,
I
remember,
you
always
called
me
"fashionista",
Модница,
модница,
я
такой
была
всегда
Fashionista,
fashionista,
I've
always
been
this
way.
Я
сегодня
крашу
губы
редко
I
rarely
paint
my
lips
these
days,
Ведь
теперь
другие
времена
Because
times
have
changed,
you
see,
И
бежит
за
мной
подружка
Ленка
And
my
friend
Lenka
runs
after
me,
Где
же
я
косметику
взяла?
(Где
же
ты
косметику
взяла?)
Where
did
I
get
my
makeup?
(Where
did
you
get
your
makeup?)
Где
же
я
косметику
взяла!
Where
did
I
get
my
makeup!
Модница,
модница,
так
уж,
видно,
в
жизни
водится
Fashionista,
fashionista,
that's
just
how
it
is
in
life,
Модница,
модница,
подведённые
глаза
Fashionista,
fashionista,
with
my
eyes
made
up
so
fine,
Помнится,
помнится,
звал
меня
всегда
ты
"модница"
I
remember,
I
remember,
you
always
called
me
"fashionista",
Модница,
модница,
я
такой
была
всегда
Fashionista,
fashionista,
I've
always
been
this
way.
Модница,
модница,
так
уж,
видно,
в
жизни
водится
Fashionista,
fashionista,
that's
just
how
it
is
in
life,
Модница,
модница,
подведённые
глаза
Fashionista,
fashionista,
with
my
eyes
made
up
so
fine,
Помнится,
помнится,
звал
меня
всегда
ты
"модница"
I
remember,
I
remember,
you
always
called
me
"fashionista",
Модница,
модница,
я
такой
была
всегда
Fashionista,
fashionista,
I've
always
been
this
way.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: виталий окороков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.