Komsomolsk - Sodade - перевод текста песни на немецкий

Sodade - Комсомольскперевод на немецкий




Sodade
Sehnsucht
Поймать пытаюсь то самое чувство
Ich versuche, dieses Gefühl einzufangen,
Нащупать рядом кого-то рядом
jemanden in meiner Nähe zu ertasten.
Нежность острой костью в горле застряло
Zärtlichkeit steckt wie ein scharfer Knochen in meiner Kehle fest,
Щекочет за глазами, грызёт под сердцем, под ложечкой сосёт
kitzelt hinter meinen Augen, nagt unter meinem Herzen, saugt unter meinem Brustbein.
Кому пожалуйся, скажут: ляг поспи, и всё пройдёт
Wenn du dich beschwerst, sagen sie: Leg dich hin und schlaf, es wird vorübergehen.
Сплю и сплю, но не проходит
Ich schlafe und schlafe, aber es geht nicht vorbei.
Душа горит от ключиц до запястий
Meine Seele brennt von den Schlüsselbeinen bis zu den Handgelenken.
Под окнами плачут и играют тупые дети
Unter meinen Fenstern weinen und spielen dumme Kinder.
Порочные страсти воспоминаний и тоски
Lasterhafte Leidenschaften von Erinnerungen und Sehnsucht.
Я скучаю по всем, кого знаю
Ich vermisse alle, die ich kenne.
Жалею всех, кого знаю и не знаю
Ich bemitleide alle, die ich kenne und nicht kenne.
Это хуже зубной боли, это хуже, чем сломать обе ноги
Es ist schlimmer als Zahnschmerzen, schlimmer als beide Beine zu brechen.
А-а-ааа
A-a-aaa
А-а
A-a
А-а-ааа
A-a-aaa
А-ааа
A-aaa
А-а-ааа
A-a-aaa
А-а
A-a
А-а-ааа
A-a-aaa
А-ааа
A-aaa
А-а-ааа
A-a-aaa
А-а
A-a
А-а-ааа
A-a-aaa
А-ааа
A-aaa
Отойти в сторонку и не портить пейзаж
Zur Seite treten und die Landschaft nicht stören.
Дорога к сердцу зарастает, я влюбиться не успеваю
Der Weg zu meinem Herzen verwildert, ich schaffe es nicht, mich zu verlieben,
Сразу начинаю страдать
beginne sofort zu leiden.
Грызёт под сердцем, свербит между бровей
Es nagt unter meinem Herzen, juckt zwischen meinen Augenbrauen.
Смотрите, как сверкает мой дворец из говна и палок
Seht, wie mein Palast aus Mist und Stöcken glänzt.
Заходите, друзья
Kommt herein, Freunde.
Большой неприятный мир гротеска
Eine große, unangenehme Welt der Groteske.
Наденьте маску, так я уже в маске
Setzt eine Maske auf, ach, ich trage ja schon eine.
Дают берите, не дают берите
Wenn sie geben nehmt, wenn sie nicht geben nehmt trotzdem.
Падают слёзы на предплечья
Tränen fallen auf meine Unterarme.
Греюсь теплом чужих сердец
Ich wärme mich an der Wärme fremder Herzen,
На фудкортах и в дешёвых барах
in Food-Courts und billigen Bars.
Реальность превращается в жижу
Die Realität verwandelt sich in Brei.
Смотри на меня, я пытаюсь выжить
Sieh mich an, ich versuche zu überleben.
Накуриться с утра и заказывать вещи онлайн
Mich morgens bekiffen und online Sachen bestellen.
Не помню причины, по которой скучаю
Ich erinnere mich nicht an den Grund, warum ich dich vermisse.
Дорогие машины меня пропускают
Teure Autos lassen mich passieren.
Я так скучаю, я так скучаю, скучаю
Ich vermisse dich so sehr, ich vermisse dich so sehr, vermisse dich.
А-а-ааа
A-a-aaa
А-а
A-a
А-а-ааа
A-a-aaa
А-ааа
A-aaa
А-а-ааа
A-a-aaa
А-а
A-a
А-а-ааа
A-a-aaa
А-ааа
A-aaa





Авторы: арина андреева, дарья дерюгина, иван рябов, павел кочетов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.