Komsomolsk - Глаза (прилипли) - перевод текста песни на немецкий

Глаза (прилипли) - Комсомольскперевод на немецкий




Глаза (прилипли)
Augen (festgeklebt)
Здравствуйте, друзья, битые осколки
Hallo, meine Freunde, zerbrochene Scherben
Забытый сон, бесконечное вчера, а-а, а
Vergessener Traum, unendliches Gestern, ah-a, a
Опять гудит бутылкой сердце, наждаком затёртое до блеска
Wieder dröhnt das Herz wie eine Flasche, mit Schmirgelpapier auf Hochglanz poliert
Да здравствуйте, друзья
Ja, hallo, meine Freunde
Облака в зубах обиды, миллионы взаимных прощаний, а-а, а
Wolken in den Zähnen des Grolls, Millionen gegenseitiger Abschiede, ah-a, a
Мне нежно и тревожно, мне так нежно и тревожно
Mir ist zärtlich und bang, mir ist so zärtlich und bang
Мои глаза опять к тебе прилипли
Meine Augen kleben wieder an dir
Мои глаза опять к тебе прилипли
Meine Augen kleben wieder an dir
Но пока, десятый, я была вам рада
Aber für jetzt, mein Zehnter, ich war froh, euch zu sehen
Между пальцев утекает отключённая вода, а-а, а
Zwischen den Fingern fließt das abgedrehte Wasser, ah-a, a
Мечтанья и метанья, время это дым между руками
Träumereien und Umherirren, Zeit ist Rauch zwischen den Händen
Глотают слёзы фонари
Die Laternen schlucken Tränen
И впереди целая вечность без местоимения "мы", а-а, а
Und vor uns liegt eine ganze Ewigkeit ohne das Pronomen "wir", ah-a, a
Мне нежно и тревожно, мне так нежно и тревожно
Mir ist zärtlich und bang, mir ist so zärtlich und bang
Мои глаза опять к тебе прилипли
Meine Augen kleben wieder an dir
Мои глаза опять к тебе прилипли
Meine Augen kleben wieder an dir
Мои глаза
Meine Augen
Мои глаза прилипли, твои блестят
Meine Augen kleben, deine glänzen
И всё понятно становится резко
Und alles wird plötzlich klar
Я готова за тобой хоть куда
Ich bin bereit, dir überallhin zu folgen
Ради этого странного блеска
Für diesen seltsamen Glanz
Мои глаза опять к тебе прилипли
Meine Augen kleben wieder an dir
Мои глаза опять к тебе прилипли
Meine Augen kleben wieder an dir
Мои глаза опять к тебе прилипли
Meine Augen kleben wieder an dir
Мои глаза опять к тебе прилипли
Meine Augen kleben wieder an dir
Мне так нежно и тревожно, мне так нежно и тревожно
Mir ist so zärtlich und bang, mir ist so zärtlich und bang
Мне так нежно и тревожно, мне так нежно и тревожно
Mir ist so zärtlich und bang, mir ist so zärtlich und bang
Нежно и тревожно, мне так нежно и тревожно
Zärtlich und bang, mir ist so zärtlich und bang
Мне так нежно и тревожно, мне так нежно
Mir ist so zärtlich und bang, mir ist so zärtlich
Мои глаза опять к тебе прилипли
Meine Augen kleben wieder an dir





Авторы: арина андреева, дарья дерюгина, иван рябов, павел кочетов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.