Текст и перевод песни Комсомольск - Чёрные очки
Я
стала
старше,
неосторожна
I've
grown
older,
reckless
too
Опричник,
выходи,
твой
день
настал
Oprichnik,
come
out,
your
day
has
come
И
клуб
сгорел,
чиксы
остались
плакать
The
club
burned
down,
chicks
left
in
tears
Никто
не
бастовал
Nobody
protested
at
all
А
я
могла
бы
весь
твой
город
I
could
devour
your
whole
city
Съесть
на
завтрак
хоть
за
полчаса
For
breakfast,
in
just
half
an
hour
И
снова
нет
тут
ни
мозгов,
ни
денег
Again,
no
brains,
no
money
here
И
нет
пути
назад
And
there's
no
turning
back
now
Как
Калашников
на
Новослободской
Like
Kalashnikov
on
Novoslobodskaya
Нелепый
и
не
к
месту
я
стою
на
мостовой
Absurd
and
out
of
place,
I
stand
on
the
pavement
В
очках
и
платье
идиотском
In
glasses
and
a
stupid
dress
Я
любуюсь
абсолютной
темнотой
I
admire
the
absolute
darkness
И
никто
не
узнает
глаз
моих
шальные
огоньки
And
no
one
will
see
the
wild
flames
in
my
eyes
От
ментов
меня
скрывают
мои
чёрные
очки
My
black
glasses
hide
me
from
the
cops
И
я
уже
ослепла,
может,
сломала
каблуки
I'm
already
blind,
maybe
I
broke
my
heels
На
солнце
блестят
тревожно
мои
чёрные
очки
My
black
glasses
glint
anxiously
in
the
sun
И
где
найти
в
мире
чёрного
солнца
Where
in
the
world
can
I
find
a
black
sun
Потухших
глаз
и
уставших
мудаков
Extinguished
eyes
and
tired
assholes
Таких
друзей
как
Эдуард
Лимонов
Friends
like
Eduard
Limonov
и
Данила
Багров
And
Danila
Bagrov
Как
Пётр
I
Церетели,
я
смотрю
на
город
с
высока
Like
Peter
the
Great
by
Tsereteli,
I
look
down
on
the
city
Глаза
и
улицы
опустели,
я
взглядом
разгоняю
облака
Eyes
and
streets
are
empty,
I
disperse
the
clouds
with
my
gaze
И
никто
не
узнает
глаз
моих
шальные
огоньки
And
no
one
will
see
the
wild
flames
in
my
eyes
От
ментов
меня
скрывают
мои
чёрные
очки
My
black
glasses
hide
me
from
the
cops
И
я
уже
ослепла,
может,
сломала
каблуки
I'm
already
blind,
maybe
I
broke
my
heels
На
солнце
блестят
тревожно
мои
чёрные
очки
My
black
glasses
glint
anxiously
in
the
sun
И
всем
спокойной
ночи
And
good
night
to
everyone
Спаси
Иисус,
спаси
Аллах
Jesus
save
us,
Allah
save
us
И
пусть
горит
огонь
навечно
And
may
the
fire
burn
forever
В
ваших
молодых
сердцах
In
your
young
hearts
И
всем
спокойной
ночи
And
good
night
to
everyone
Спаси
Иисус,
спаси
Аллах
Jesus
save
us,
Allah
save
us
И
пусть
горит
огонь
навечно
And
may
the
fire
burn
forever
В
ваших
молодых
сердцах
In
your
young
hearts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
90210
дата релиза
15-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.