Внезапная голова (Live)
Sudden Head (Live)
Привыет
Киев
Hello,
Kyiv!
Услыхал
мужик
под
вечер
вдруг
One
evening,
a
man
heard
a
knock,
В
свою
дверь
какой-то
странный
стук
A
strange
rapping
at
his
door,
you
see.
Но,
едва
шагнул
он
за
порог
But
as
he
stepped
across
the
sill,
Что-то
его
сбило
с
ног
Something
knocked
him
down,
against
his
will.
И
увидел
он
He
then
witnessed
a
sight
so
queer,
Как
вкатилась
в
дом
A
living
head
rolled
into
his
sphere,
Как
вкатилась
в
дом
живая
голова
Into
his
home,
it
did
appear.
Открывала
рот
(и
моргала
она)
Mouth
agape,
and
blinking,
my
dear.
Вот
те
нa
пр-
What
the...
Вот
те
нa
пробормотал
мужик
"What
the..."
the
man
muttered
low,
И
поднялся
с
пола
в
тот
же
миг
Rising
from
the
floor,
quite
slow.
Стала
за
ноги
его
кусать
The
head
then
bit
him
on
the
feet,
Голова,
и
он
упал
опять
Sending
him
back
down
to
his
seat.
Прочь
сгинь
(колобок)
"Go
away,
you
little
sphere!"
Отцепись
от
ног
"Get
off
my
legs,
disappear!"
Но
всё
сильней
кусала
злая
голова
But
the
head
kept
biting
with
spiteful
glee,
Мужика
до
слёз
(она
довела)
Bringing
tears
to
the
man's
eyes,
you
see.
Чья-то
тень
мелькнула
за
окном
A
shadow
flickered
by
the
pane,
Безголовый
тип
ворвался
в
дом
A
headless
figure,
quite
insane,
Бошку
беглую
свою
схватил
Burst
into
the
house,
swift
as
a
train,
И
себе
на
плечи
посадил
Grabbed
the
runaway
head,
it's
plain.
Тут
издал
(он
крик)
He
then
yelled
out
a
mighty
shout,
Извини
(мужик)
"Excuse
me,
sir,
without
a
doubt!"
И
руками
голову
свою
держа
Holding
his
head
with
a
joyful
sound,
Радосно
смеясь
(он
убежал)
He
ran
away,
laughing
all
around.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.