Текст и перевод песни Король и Шут - Каторжник
До
судорог,
до
бреда,
до
рыдания
To
convulsions,
to
delirium,
to
sobbing,
До
порванных
от
напряжения
жил
To
veins
torn
from
the
strain,
Я
сохранял
свои
воспоминания,
которыми
все
эти
годы
жил.
I
preserved
my
memories,
by
which
I
lived
all
these
years.
Я
их
хранил
на
сумрачной
вершине.
I
kept
them
on
a
gloomy
summit.
Во
тьме
бездонной
пропасти
хранил.
In
the
darkness
of
a
bottomless
abyss
I
kept
them.
На
самом
дне
хрустального
кувшина
как
каплю
высохших
чернил!
At
the
very
bottom
of
a
crystal
jug
like
a
drop
of
dried
ink!
Удавкою
тугой
- сжимает
горло
ворот
мне!
A
tight
noose
- the
collar
squeezes
my
throat!
Напасти
мои
превращаются
в
змей!
My
misfortunes
turn
into
snakes!
Кровью
памяти
моей
обрызган
город.
The
city
is
sprayed
with
the
blood
of
my
memory.
Кровью
памяти
моей,
With
the
blood
of
my
memory,
Кровью
памяти
моей!
Хэй-хэй!
With
the
blood
of
my
memory!
Hey-hey!
Кровью
памяти
моей,
With
the
blood
of
my
memory,
Кровью
памяти
моей!
Хэй-хэй!
With
the
blood
of
my
memory!
Hey-hey!
Когда
ползешь,
глотая
клочья
пыли
When
you
crawl,
swallowing
shreds
of
dust,
Когда
добра
от
зла
не
отличить,
When
you
can't
tell
good
from
evil,
Ты
должен
знать,
что
про
тебя
забыли
You
should
know
that
they
have
forgotten
about
you
И
сделать
все,
чтоб
самому
забыть.
And
do
everything
to
forget
yourself.
Но
память,
как
и
смерть
неистребима
But
memory,
like
death,
is
indestructible
Как
дождь
ночной
по
черноте
стекла.
Like
night
rain
on
the
blackness
of
glass.
Кровавыми
осколками
рубина
With
bloody
shards
of
ruby
Она
на
дно
хрустальное
текла.
It
flowed
to
the
crystal
bottom.
Удавкою
тугой
сжимает
горло
ворот
мне!
A
tight
noose
squeezes
my
throat!
Мысли
мои
превращаются
в
змей!
My
thoughts
turn
into
snakes!
Кровью
памяти
моей
обрызган
город.
The
city
is
sprayed
with
the
blood
of
my
memory.
Кровью
памяти
моей,
With
the
blood
of
my
memory,
Кровью
памяти
моей!
Хэй-хэй!
With
the
blood
of
my
memory!
Hey-hey!
Кровью
памяти
моей,
With
the
blood
of
my
memory,
Кровью
памяти
моей!
Хэй-хэй!
With
the
blood
of
my
memory!
Hey-hey!
Кровью
памяти
моей
With
the
blood
of
my
memory
Кровью
памяти
моей
With
the
blood
of
my
memory
Кровью
памяти
моей
With
the
blood
of
my
memory
Кровью
памяти
моей
With
the
blood
of
my
memory
[Никем
не
узнанный,
Суинни
Тодд
Поселяется
на
улице
Флит-стрит.
[Unrecognized
by
anyone,
Sweeney
Todd
settles
on
Fleet
Street.
В
том
доме,
где
жил
когда-то
с
молодой
женой
In
the
house
where
he
once
lived
with
his
young
wife,
В
доме
где
царили
когда-то
любовь
и
счастье,
In
the
house
where
love
and
happiness
once
reigned,
А
теперь
его
дом
принадлежит
соседу-мяснику.
And
now
his
house
belongs
to
a
neighbor,
a
butcher.
В
нем
торгует
пирожками
из
тухлого
мяса
He
sells
pies
made
from
rotten
meat
in
it.
Племянница
мясника
Ловетт.]
The
butcher's
niece,
Lovett.]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Лучшее
дата релиза
04-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.