Текст и перевод песни Король и Шут - Некромант
Ты
говоришь
я
демон?
Так
и
есть!
You
say
I'm
a
demon?
It's
true!
Со
мною
не
видать
тебе
удачи.
You
won't
find
luck
with
me.
Навеки
мое
дело
- зло
и
месть
Evil
and
revenge
are
my
eternal
deeds,
Для
демона
не
может
быть
иначе!
For
a
demon,
it
cannot
be
otherwise!
Чем
я
заслужил
судьбу
несчастного
изгоя?
Why
did
I
deserve
the
fate
of
a
wretched
outcast?
Постоянно
доставать
себя
вопросом
Кто
я?
To
constantly
torment
myself
with
the
question
"Who
am
I?"
Мысли,
что
я
демон,
часто
выжить
помогали.
Thoughts
that
I
am
a
demon
often
helped
me
survive.
Люди
же
повсюду
так
меня
и
называли.
People
everywhere
called
me
that.
Ты,
зловещая
луна
You,
ominous
moon,
В
мои
муки
влюблена
In
love
with
my
torment,
Отобрав
души
покой,
Taking
away
the
peace
of
souls,
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
are
you
doing
to
me?
Может
ты
мне
дашь
ответ
Maybe
you
can
give
me
an
answer,
Почему
весь
белый
свет
Why
the
whole
world
Обозлился
на
меня,
Turned
against
me,
Для
чего
родился
я?
What
was
I
born
for?
Помню,
как
толпа
крестьян
убить
меня
хотела
I
remember
how
a
mob
of
peasants
wanted
to
kill
me,
После
инквизиторы
калечили
мне
тело
After
the
inquisitors
mutilated
my
body,
Все
восстало
против
молодого
некроманта
Everything
rose
up
against
the
young
necromancer,
Сделав
меня
мучеником
моего
таланта
Making
me
a
martyr
of
my
talent.
Ты,
зловещая
луна
You,
ominous
moon,
В
мои
муки
влюблена
In
love
with
my
torment,
Отобрав
души
покой,
Taking
away
the
peace
of
souls,
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
are
you
doing
to
me?
Может
ты
мне
дашь
ответ
Maybe
you
can
give
me
an
answer,
Почему
весь
белый
свет
Why
the
whole
world
Обозлился
на
меня,
Turned
against
me,
Для
чего
родился
я?
What
was
I
born
for?
Наполовину
человек,
Half
human,
Наполовину
я
мертвец.
Half
dead
I
am.
Таким
останусь
я
навек
-
I
will
remain
so
forever
-
Я
будто
волк
среди
овец.
Like
a
wolf
among
sheep.
Полна
страданий
жизнь
моя,
My
life
is
full
of
suffering,
Но
выбор
сделанный
судьбой
But
the
choice
made
by
fate,
Нет,
изменить
не
в
силах
я:
No,
I
cannot
change:
Война
с
самим
собой!
War
with
myself!
Можешь
ты
мне
дать
ответ,
Can
you
give
me
an
answer,
Почему
весь
белый
свет
Why
the
whole
world
Обозлился
на
меня?
Turned
against
me?
Люди
мне
враги,
а
ведь
когда-то
были
братья.
People
are
my
enemies,
but
they
were
once
brothers.
Я
на
всю
округу
наложил
свое
проклятье
I
have
put
my
curse
on
the
whole
district,
Гибнут
урожаи,
а
вокруг
чума
и
голод
Harvests
are
perishing,
and
around
there
is
plague
and
hunger,
И
ветра
залетные
приносят
жуткий
холод
And
the
stray
winds
bring
a
terrible
cold.
Ты,
зловещая
луна
You,
ominous
moon,
В
мои
муки
влюблена
In
love
with
my
torment,
Отобрав
души
покой,
Taking
away
the
peace
of
souls,
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
are
you
doing
to
me?
Может
ты
мне
дашь
ответ
Maybe
you
can
give
me
an
answer,
Почему
весь
белый
свет
Why
the
whole
world
Обозлился
на
меня,
Turned
against
me,
Для
чего
родился
я?
What
was
I
born
for?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.