Король и Шут - Тень 15: Тринадцатая рана - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Король и Шут - Тень 15: Тринадцатая рана




Тень 15: Тринадцатая рана
Shadow 15: The Thirteenth Wound
П'ятий у сім'ї, прізвисько Махно.
The fifth in the family, nicknamed Makhno.
Не дає заснути, мій турбує сон.
He keeps me awake, troubles my sleep.
Хитрий як лиса, скільки душ згубив?
Cunning as a fox, how many souls has he ruined?
Мало не вмивався кров'ю ворогів.
He almost bathed in the blood of his enemies.
Більшовик - дурак, - я в лице сміюсь,
The Bolshevik is a fool, I laugh in his face,
На чотири сторони Богу не молюсь.
I don't pray to God in any direction.
Знаєш, двадцять ран в тілі не болять,
You know, twenty wounds on my body don't hurt,
Лиш болить тринадцята, що в серці у мене.
Only the thirteenth one, in my heart, aches.
Від більшовиків золото сховав,
I hid the gold from the Bolsheviks,
Нищим еміґрантом у Франції вмирав.
Dying as a poor emigrant in France.
Воля або смерть, мать-анархія,
Freedom or death, mother anarchy,
Чорний колір прапору - то моя земля!
The black color of the flag is my land!
У "Гуляй Полi" подешевiло життя
In "Gulyai Pole" life has become cheap,
Вбивати легше, нiж боятися смертi
It's easier to kill than to fear death,
Воїн один, боялись його наче Сатани!
A lone warrior, they feared him like Satan!
Зрада червоних, розбите вiйсько,
The betrayal of the Reds, the defeated army,
Дворова змiя показує хвiст,
The yard snake shows its tail,
Латинськi букви, арабськi цифри
Latin letters, Arabic numerals,
Могили номер - шicть-шicть-вiсiм-шicть!
Grave number - six-six-eight-six!
На чотири сторони Богу не молюсь!
I don't pray to God in any direction!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.