Король и Шут - Фред - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Король и Шут - Фред




Фред
Fred
Чистил Фред колодец свой,
Fred was cleaning his well,
И под мутною водой
And beneath the murky water's spell,
В платье девичьем скелет
In a maiden's dress, a skeleton he found,
Обнаружил Фред.
Fred discovered, underground.
И зачем-то, вот вопрос,
And for some reason, the question remains,
В дом к себе его отнёс.
He brought it home, through sun and rains.
Утром беды начались -
In the morning, troubles did start,
Ноги отнялись.
His legs gave way, tearing him apart.
Бедный Фред от горя
Poor Fred, from sorrow's heavy hand,
Помешался вскоре,
Soon lost his mind, couldn't understand.
Стал свою находку
His newfound treasure, a macabre delight,
Называть судьбою.
He called his destiny, day and night.
- Быть хочу всегда с тобой!
- "I want to be with you always," he'd say,
Представлять тебя живой,
"To imagine you alive, come what may,
Неземную красоту
Unearthly beauty, a haunting sight,
Вижу пред собой я, как в бреду.
I see before me, like a dream in the night."
Помер с голоду бы Фред,
Fred would have starved, it's plain to see,
Если б не его сосед,
If not for his neighbor's charity,
Приносить ему еду
He sent his wife, with food in her hand,
Посылал жену.
To care for Fred, in this desolate land.
А жена и говорит;
And the wife would say, with a worried frown,
- Пред скелетом Фред сидит,
"Fred sits before the skeleton, renowned,
С ним общается, дурной,
He talks to it, the poor, foolish man,
Будто он живой.
As if it were alive, throughout the land."
А потом и вовсе
And then, to my dismay,
Спрятал эти кости,
He hid those bones away,
Чтоб я не глядела,
So I wouldn't see,
Вот такое дело!
Such a strange decree!"
- Живы будем, не помрём,
- "We'll live on, my dear, we'll never die,
Славно смотримся вдвоём
Together we look good, you and I,
Неземную красоту
Unearthly beauty, a haunting sight,
Вижу пред собой я, как в бреду.
I see before me, like a dream in the night."
От любви безумной,
From love so mad and deep,
Каждой ночью лунной
On every moonlit night's steep,
Мёртвая вставала,
The dead would rise again,
Плотью обрастала.
Flesh returning, without end.
- Быть хочу всегда с тобой!
- "I want to be with you always," she'd sigh,
Представлять тебя живой,
"To imagine you alive, until we die,
Верь мне, верь мне, верь мне, верь!
Believe me, believe me, believe me, believe!
Стоит твоя жизнь моих потерь!
Your life is worth my losses, I conceive!"
Быть хочу всегда с тобой,
"I want to be with you always," she'd say,
Представлять тебя живой,
"To imagine you alive, come what may,
Верь мне! Верь мне! Верь мне!
Believe me! Believe me! Believe me!
Верь мне! Верь!
Believe me! Believe!"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.