Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Хм,
желаю
самого
лучшего
(сдохни)
Hm,
ich
wünsche
dir
das
Beste
(stirb)
Нет,
ведь
я
не
обижаюсь
на
тебя
(умри)
Nein,
ich
bin
dir
nicht
böse
(stirb)
Завтра
я
тебя
уже
не
вспомню
Morgen
werde
ich
mich
nicht
mehr
an
dich
erinnern
Даже
если
колется
что-то
внутри
Selbst
wenn
etwas
in
mir
sticht
Я
просто
не
так
всё
поняла
Ich
habe
einfach
alles
falsch
verstanden
Ты
сейчас
мне
просто
объяснишь
Du
wirst
es
mir
jetzt
einfach
erklären
Я
просто
поверю
всем
словам
Ich
werde
einfach
deinen
Worten
glauben
Которые
так
просто
говоришь
Die
du
so
leicht
daher
sagst
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Хм,
желаю
самого
лучшего
(сдохни)
Hm,
ich
wünsche
dir
das
Beste
(stirb)
Нет,
ведь
я
не
обижаюсь
на
тебя
(умри)
Nein,
ich
bin
dir
nicht
böse
(stirb)
Завтра
я
тебя
уже
не
вспомню
Morgen
werde
ich
mich
nicht
mehr
an
dich
erinnern
Даже
если
колется
что-то
внутри
Selbst
wenn
etwas
in
mir
sticht
Хм,
желаю
самого
лучшего
(сдохни)
Hm,
ich
wünsche
dir
das
Beste
(stirb)
Нет,
ведь
я
не
обижаюсь
на
тебя
(умри)
Nein,
ich
bin
dir
nicht
böse
(stirb)
Завтра
я
тебя
уже
не
вспомню
Morgen
werde
ich
mich
nicht
mehr
an
dich
erinnern
Даже
если
колется
что-то
внутри
Selbst
wenn
etwas
in
mir
sticht
Тук-тук,
переписка,
двоеточие
Klopf-klopf,
Nachrichtenverlauf,
Doppelpunkt
Тук-тук,
рыдает,
бьётся
от
стыда
Klopf-klopf,
weinend,
zitternd
vor
Scham
Тук-тук,
моё
сердечко,
многоточие
Klopf-klopf,
mein
Herzchen,
Auslassungspunkte
Тук-тук,
я
виноват
и
нет,
и
да
Klopf-klopf,
ich
bin
schuldig,
nein
und
ja
Тук-тук,
ты
просто
не
так
всё
поняла
Klopf-klopf,
du
hast
einfach
alles
falsch
verstanden
Тук-тук,
я
тебе
сейчас
всё
объясню
Klopf-klopf,
ich
werde
dir
alles
jetzt
erklären
Тук-тук,
дай
мне
время
подобрать
слова
Klopf-klopf,
gib
mir
Zeit
Worte
zu
finden
Тук-тук,
получилось
как
получилось
Klopf-klopf,
es
ist
passiert
wie
es
passiert
ist
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Хм,
желаю
самого
лучшего
(сдохни)
Hm,
ich
wünsche
dir
das
Beste
(stirb)
Нет,
ведь
я
не
обижаюсь
на
тебя
(умри)
Nein,
ich
bin
dir
nicht
böse
(stirb)
Завтра
я
тебя
уже
не
вспомню
Morgen
werde
ich
mich
nicht
mehr
an
dich
erinnern
Даже
если
колется
что-то
внутри
Selbst
wenn
etwas
in
mir
sticht
Хм,
желаю
самого
лучшего
(сдохни)
Hm,
ich
wünsche
dir
das
Beste
(stirb)
Нет,
ведь
я
не
обижаюсь
на
тебя
(умри)
Nein,
ich
bin
dir
nicht
böse
(stirb)
Завтра
я
тебя
уже
не
вспомню
Morgen
werde
ich
mich
nicht
mehr
an
dich
erinnern
Даже
если
колется
что-то
внутри
Selbst
wenn
etwas
in
mir
sticht
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Тук-тук,
я
тебя
застукала
Klopf-klopf,
ich
habe
dich
erwischt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: николай аграфонов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.