Текст и перевод песни Космонавтов Нет - баночка с окурками
баночка с окурками
Jar Full of Cigarette Butts
Баночка
с
окурками
Jar
full
of
cigarette
butts
Уже
переполнена
Has
overflowed
То,
что
крутишься
с
придурками
—
Your
hanging
out
with
idiots—
Только
твоя
вина
Is
only
your
fault
Баночка
с
окурками
Jar
full
of
cigarette
butts
Уже
переполнена
(уже
переполнена)
Has
overflowed
(has
overflowed)
Поменялись
куртками
(поменялись
куртками)
We
swapped
jackets
(we
swapped
jackets)
Только
теперь
на...
Only
now
for...
А
воскресенье
началось
с
дождя
And
Sunday
began
with
rain
Когда
говорил,
что
любил
тебя
When
i
said
I
loved
you
Я
врал
(тебе-тебе
наврал
тебе)
I
lied
(I
lied
to
you,
you,
and
you)
Врал
самому
себе,
но
так
и
не
поверил
I
lied
to
myself
but
didn't
believe
it
У
тебя
самые
обычные
глаза
(и
твой)
You
have
the
most
ordinary
eyes
(and
your)
И
твой
ебучий
красный
шарф
меня
только
душит
And
your
fucking
red
scarf
only
suffocates
me
А
твоя
очень
глубокая
душа
And
your
oh
so
deep
soul
Оказалась
не
глубже
лужи
Is
no
deeper
than
a
puddle
Баночка
с
окурками
Jar
full
of
cigarette
butts
Уже
переполнена
Has
overflowed
То,
что
крутишься
с
придурками
—
Your
hanging
out
with
idiots—
Только
твоя
вина
(твоя
вина)
Is
only
your
fault
(your
fault)
Баночка
с
окурками
(баночка
с
окурками)
Jar
full
of
cigarette
butts
(jar
full
of
cigarette
butts)
Уже
переполнена
(уже
переполнена)
Has
overflowed
(has
overflowed)
Поменялись
куртками
(поменялись
куртками)
We
swapped
jackets
(we
swapped
jackets)
Только
теперь
навсегда
Only
now,
forever
В
нечетный
день
ноября
мелкий
дождь
зарядил
On
an
odd
day
in
November,
a
small
rain
fell
В
мою
голову
мысли,
я
вспомнил
In
my
head,
thoughts,
I
remembered
Что
воскресенье
началось
с
дождя
That
Sunday
began
with
rain
Все,
что
мы
говорим
про
тебя
Everything
we
said
about
you
Я
соврал
(тебе-тебе
соврал
тебе)
I
lied
(I
lied
to
you,
you,
and
you)
Соврал
самому
себе,
но
так
и
не
поверил
I
lied
to
myself
but
didn't
believe
it
У
тебя
самые
красивые
глаза
(и
твой)
You
have
the
most
beautiful
eyes
(and
your)
И
твой
ебучий
красный
шарф
совсем
не
ебучий
And
your
fucking
red
scarf
isn't
fucking
at
all
Твоя
не
очень-то
глубокая
душа
Your
not-so-deep
soul
Наверное,
была
самой
лучшей
(самой
лучшей)
Was
probably
the
best
(the
best)
Баночка
с
окурками
(баночка
с
окурками)
Jar
full
of
cigarette
butts
(jar
full
of
cigarette
butts)
Уже
переполнена
(уже
переполнена)
Has
overflowed
(has
overflowed)
То,
что
крутишься
с
придурками
Your
hanging
out
with
idiots
(То,
что
крутишься
с
придурками)
(Your
hanging
out
with
idiots)
Только
твоя
вина
(только
твоя
вина)
Is
only
your
fault
(only
your
fault)
Баночка
с
окурками
(баночка
с
окурками)
Jar
full
of
cigarette
butts
(jar
full
of
cigarette
butts)
Уже
переполнена
(уже
переполнена)
Has
overflowed
(has
overflowed)
Поменялись
куртками
(поменялись
куртками)
We
swapped
jackets
(we
swapped
jackets)
Только
теперь
навсегда
Only
now,
forever
(Только
теперь
навсегда)
Только
теперь
навсегда
(Only
now,
forever)
Only
now,
forever
(Воскресенье
началось
с
дождя
(Sunday
began
with
rain
Поменялись
куртками,
поменялись
куртками)
We
swapped
jackets,
we
swapped
jackets)
Поменялись
куртками
We
swapped
jackets
Только
теперь
навсегда
Only
now,
forever
Только
теперь
навсегда
Only
now,
forever
Только
теперь
навсегда
Only
now,
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
1+1=11
дата релиза
16-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.