Текст и перевод песни Кравц feat. Aiza - Неуловимы
Когда
мы
вдвоём,
мы
неуловимы.
When
we're
together,
we're
untraceable.
Теряем
контроль,
над
своими
силами.
Losing
control,
over
our
own
powers.
Летим
без
прав
в
темноте.
Flying
without
a
license
in
the
dark.
Только
на
утреннем,
всё
так
круто
запутанно.
Only
in
the
morning,
everything
is
so
tangled
up.
Но
ты
мне
не
принадлежишь.
But
you
don't
belong
to
me.
И
это
сложные
слова.
And
these
are
complicated
words.
Ты
мне
не
принадлежишь.
You
don't
belong
to
me.
Ты
мне
не
принадлежишь.
You
don't
belong
to
me.
И
это
сложные
слова.
And
these
are
complicated
words.
Ты
мне
не
принадлежишь.
You
don't
belong
to
me.
Давай
мы
с
тобой
проведём
эксперимент.
Let's
conduct
an
experiment,
you
and
I.
Я
задаю
вопрос,
а
твой
ответ
- действие.
I
ask
a
question,
and
your
answer
is
an
action.
И
только
Да
или
Нет.
And
only
Yes
or
No.
Посмотри
вокруг,
непонятно
что,
с
ненужно
кем.
Look
around,
it's
unclear
what,
with
unnecessary
who.
Выключи
айфон,
выкинь
этих
подруг.
Turn
off
your
iPhone,
ditch
these
friends.
И
сними
очки,
я
хочу
запомнить
тебя
всю.
And
take
off
your
glasses,
I
want
to
remember
you
whole.
Пять
секунд
до
мечты,
вырубай
возню.
Five
seconds
to
a
dream,
cut
the
fuss.
Ты
сама
открыла
этот
портал.
You
opened
this
portal
yourself.
Стучимся
в
дверь,
нас
там
нет.
We
knock
on
the
door,
we're
not
there.
Здравый
смысл
опоздал.
Common
sense
is
late.
Полный
бардак,
полный
бардак.
Complete
mess,
complete
mess.
И
целый
мир
не
причем
тут.
And
the
whole
world
has
nothing
to
do
with
it.
Сплиф
за
сплифом,
счет
за
счетом.
Spliff
after
spliff,
bill
after
bill.
Плохая
девчонка.
Bad
girl.
Уже
забыли,
что
это
не
надолго.
We
already
forgot
that
this
is
not
for
long.
Мне
реально
главное
штурвал
держать
ровно.
It's
really
important
for
me
to
keep
the
steering
wheel
steady.
Когда
мы
вдвоём,
мы
неуловимы.
When
we're
together,
we're
untraceable.
Теряем
контроль,
над
своими
силами.
Losing
control,
over
our
own
powers.
Летим
без
прав
в
темноте.
Flying
without
a
license
in
the
dark.
Только
на
утреннем,
всё
так
круто
запутанно.
Only
in
the
morning,
everything
is
so
tangled
up.
Но
ты
мне
не
принадлежишь.
But
you
don't
belong
to
me.
И
это
сложные
слова.
And
these
are
complicated
words.
Ты
мне
не
принадлежишь.
You
don't
belong
to
me.
И
это
всё
уйдет
во
вчера.
And
it
will
all
fade
into
yesterday.
А
так
мало
вокруг,
чего-то
настоящего.
And
there's
so
little
around,
something
real.
Поздно,
не
начинай.
It's
late,
don't
start.
За
секунду
до
сотки
с
нуля.
From
zero
to
a
hundred
in
a
second.
Из
ряда
в
ряд
нас
несёт
постоянно.
From
row
to
row,
we're
constantly
drifting.
Трезветь
не
вариант,
тут
твоих
губ
привкус
невероятный.
Sobering
up
is
not
an
option,
the
taste
of
your
lips
is
incredible.
И
это
явно
не
прятки,
но
не
знаю
точно,
что
за
игра.
And
this
is
clearly
not
hide-and-seek,
but
I
don't
know
exactly
what
the
game
is.
Разложить
всё
по
порядку,
это
сложные
слова.
To
put
everything
in
order,
these
are
complicated
words.
Сложные
слова.
Complicated
words.
Мимо
замков
из
песка,
жмём
на
газ.
Past
sandcastles,
we
step
on
the
gas.
Ты
высокая
поэзия,
у
меня
хип-хоп.
You
are
high
poetry,
I
have
hip-hop.
И
мы
входим
в
транс.
And
we
enter
a
trance.
И
мы
так
хотим,
много,
сразу
быстро
летим.
And
we
want
so
much,
at
once,
quickly
flying.
Когда
вдвоём,
и
уже
не
понятно,
кто
за
рулём.
When
we're
together,
and
it's
no
longer
clear
who's
at
the
wheel.
И
чего
нас
ждет
дальше.
And
what
awaits
us
next.
Несемся
по
закрытой
дороге,
и
всё,
что
я
прям
сейчас
могу
решить.
We
rush
along
a
closed
road,
and
all
that
I
can
decide
right
now.
Это
продолжать
жить.
Is
to
keep
on
living.
Когда
мы
вдвоём,
мы
неуловимы.
When
we're
together,
we're
untraceable.
Теряем
контроль,
над
своими
силами.
Losing
control,
over
our
own
powers.
Летим
без
прав
в
темноте.
Flying
without
a
license
in
the
dark.
Только
на
утреннем,
всё
так
круто
запутанно.
Only
in
the
morning,
everything
is
so
tangled
up.
Когда
мы
вдвоём,
мы
неуловимы.
When
we're
together,
we're
untraceable.
Теряем
контроль,
над
своими
силами.
Losing
control,
over
our
own
powers.
Летим
без
прав
в
темноте.
Flying
without
a
license
in
the
dark.
Только
на
утреннем,
всё
так
круто
запутанно.
Only
in
the
morning,
everything
is
so
tangled
up.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.