Кравц - Каждый раз - перевод текста песни на немецкий

Каждый раз - Кравцперевод на немецкий




Каждый раз
Jedes Mal
Каждый раз, когда проезжает скорая помощь
Jedes Mal, wenn ein Krankenwagen vorbeifährt
Каждый раз, понимая, жизнь - коротка, судьба - сволочь
Jedes Mal, wenn ich verstehe, das Leben ist kurz, das Schicksal ist ein Miststück
Каждый раз, люби тех, кого любишь
Jedes Mal, liebe die, die du liebst
Будешь ебать дур, каждый раз, хуй быстро затупишь
Wenn du dumme Frauen fickst, jedes Mal, wird dein Schwanz schnell stumpf
Каждый раз, когда проезжает скорая помощь
Jedes Mal, wenn ein Krankenwagen vorbeifährt
Каждый раз, понимая, жизнь - коротка, судьба - сволочь
Jedes Mal, wenn ich verstehe, das Leben ist kurz, das Schicksal ist ein Miststück
Каждый раз, люби тех, кого любишь
Jedes Mal, liebe die, die du liebst
Будешь ебать дур, каждый раз, хуй быстро затупишь
Wenn du dumme Frauen fickst, jedes Mal, wird dein Schwanz schnell stumpf
И почему мы такие бездушные
Und warum sind wir so gefühllos?
Неужели для нас - это всё так важно
Ist das wirklich alles so wichtig für uns?
Быть на верхушке
An der Spitze zu stehen?
Всех этих людей слушать, говорить на бумажном
All diesen Leuten zuzuhören, in Papierform zu sprechen?
Неужели тебе не хочется
Willst du nicht
Душевного творчества
seelenvolle Kreativität?
Пьянящего разговора с друзьями
Berauschende Gespräche mit Freunden?
С теми, кто тебя знает
Mit denen, die dich kennen?
А не раскладывания по полкам
Und nicht das Sortieren nach Regalen
Сколько, кто заработал
wie viel wer verdient hat?
Эфир, биткоины, золото это здорово
Äther, Bitcoins, Gold das ist großartig
Но я не на тех частотах
Aber ich bin nicht auf diesen Frequenzen
Хочется лететь, побывать везде
Ich möchte fliegen, überall hingehen
Хочется души в плейлисте
Ich möchte Seele in der Playlist
Приготовить ужин на костре
Ein Abendessen am Lagerfeuer zubereiten
С кем-то разделить успех и смех
Mit jemandem Erfolg und Lachen teilen
Момент уходит, и мы на весах, с этим прекрасным временем
Der Moment vergeht, und wir sind auf der Waage, mit dieser wunderbaren Zeit
Лететь над горами, прямо сейчас и пусть на последние
Über die Berge fliegen, genau jetzt, und sei es mit dem letzten Geld
Врём себе, мы же просто дети
Wir belügen uns selbst, wir sind doch nur Kinder
Нам бы на велике по всей планете
Wir würden gerne mit dem Fahrrad über den ganzen Planeten fahren
В инете живём, чье-то жизнью в чужой ленте
Wir leben im Internet, das Leben anderer Leute in fremden Feeds
Bentley, fendi, что?
Bentley, Fendi, was?
Но это смешно
Aber das ist lächerlich
Я бы лучше купался в водопадах
Ich würde lieber in Wasserfällen baden
Нырял в прорубь, с теми, кто мне дорог
In ein Eisloch springen, mit denen, die mir wichtig sind
На природу, историю по гитару орал бы мимо нот
In die Natur, Geschichten zur Gitarre singen, auch wenn es falsch klingt.
Да, чё говорить, давай иметь свободный выход на крышу
Ja, was soll ich sagen, lass uns einen freien Zugang zum Dach haben
Мир такой холодный, я не хочу быть таким же
Die Welt ist so kalt, ich möchte nicht genauso sein
Каждый раз, когда проезжает скорая помощь
Jedes Mal, wenn ein Krankenwagen vorbeifährt
Каждый раз, понимая, жизнь - коротка, судьба - сволочь
Jedes Mal, wenn ich verstehe, das Leben ist kurz, das Schicksal ist ein Miststück
Каждый раз, люби тех, кого любишь
Jedes Mal, liebe die, die du liebst
Будешь ебать дур, каждый раз, хуй быстро затупишь
Wenn du dumme Frauen fickst, jedes Mal, wird dein Schwanz schnell stumpf
Каждый раз, когда проезжает скорая помощь
Jedes Mal, wenn ein Krankenwagen vorbeifährt
Каждый раз, понимая, жизнь - коротка, судьба - сволочь
Jedes Mal, wenn ich verstehe, das Leben ist kurz, das Schicksal ist ein Miststück
Каждый раз, люби тех, кого любишь
Jedes Mal, liebe die, die du liebst
Будешь ебать дур, каждый раз, хуй быстро затупишь
Wenn du dumme Frauen fickst, jedes Mal, wird dein Schwanz schnell stumpf
Люби тех, кого любишь
Liebe die, die du liebst
Люби тех, кого любишь
Liebe die, die du liebst





Авторы: павел кравцов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.