Кравц - Мама - перевод текста песни на немецкий

Мама - Кравцперевод на немецкий




Мама
Mama
Доброе утро
Guten Morgen
Доброе утро, друзья
Guten Morgen, Freunde
Самое доброе утро
Der allerbeste Morgen
Погнали
Los geht's
А я долго думал, с чего начать
Und ich habe lange überlegt, womit ich anfangen soll
Как сказать то, что чувствую
Wie ich sagen soll, was ich fühle
Как рвет на части
Wie es mich zerreißt
Как объяснить то, что неисчерпаемо
Wie man das Unerschöpfliche erklärt
Как описать словами любовь к маме
Wie man die Liebe zur Mama in Worte fasst
Ты дала мне в этот мир визу
Du hast mir das Visum für diese Welt gegeben
Ты терпела все мои детские капризы
Du hast all meine kindischen Launen ertragen
Не раз спасала от прыжков с карниза
Hast mich mehr als einmal vor Sprüngen vom Sims gerettet
Женщина всей моей жизни
Die Frau meines ganzen Lebens
Мама (Мама), мама (Мама), мама (Люблю тебя), мама
Mama (Mama), Mama (Mama), Mama (Ich liebe dich), Mama
Мама (Всегда), мама (Без остатка)
Mama (Immer), Mama (Ganz und gar)
Мама (Самая лучшая), мама (Женщина в жизни)
Mama (Die Allerbeste), Mama (Frau im Leben)
Мама (Мама), мама (Мама), мама (Мама), мама
Mama (Mama), Mama (Mama), Mama (Mama), Mama
Мама, мама (Лучшая), мама (Любимая) мама (Главное) мама, мама
Mama, Mama (Die Beste), Mama (Geliebte), Mama (Das Wichtigste), Mama, Mama
Я возвращаюсь обратно домой с новых вершин
Ich kehre von neuen Gipfeln nach Hause zurück
Моя жизнь это бой. Бой с самим собой из за не совершенных ошибок
Mein Leben ist ein Kampf. Ein Kampf mit mir selbst wegen begangener Fehler
Ты воспитала музыканта. Спасибо за любовь, за детство сладкое
Du hast einen Musiker erzogen. Danke für die Liebe, für die süße Kindheit
Самая родная, без остатка, прости за эти годы беспорядка
Meine Allerliebste, voll und ganz, verzeih mir diese Jahre des Chaos
И это все банально звучит, но в разговоре таких величин
Und das klingt alles banal, aber wenn es um solche Größen geht
Моя любовь размером с космос, и его будет мало
Meine Liebe ist so groß wie der Kosmos, und selbst der reicht nicht aus
Душа кричит: Я люблю тебя, мама!
Die Seele schreit: Ich liebe dich, Mama!
Мама (Мама), мама (Мама), мама (Люблю тебя), мама
Mama (Mama), Mama (Mama), Mama (Ich liebe dich), Mama
Мама (Всегда), мама (Без остатка)
Mama (Immer), Mama (Ganz und gar)
Мама (Самая лучшая), мама (Женщина в жизни)
Mama (Die Allerbeste), Mama (Frau im Leben)
Мама (Мама), мама (Мама), мама (Мама), мама
Mama (Mama), Mama (Mama), Mama (Mama), Mama
Мама, мама (Лучшая), мама (Любимая) мама (Главное) мама, мама
Mama, Mama (Die Beste), Mama (Geliebte), Mama (Das Wichtigste), Mama, Mama
А я сделаю так
Und ich werde es so machen
Чтобы моя мама была самой счастливой
Dass meine Mama die glücklichste ist
Я сделаю так
Ich werde es so machen
Чтобы она от души гордилась сыном
Dass sie von Herzen stolz auf ihren Sohn ist
И знаешь что (Что?)
Und weißt du was (Was?)
Чтобы целовала перед сном в ухо (Кого?)
Dass sie vor dem Schlafengehen ins Ohr küsst (Wen?)
Ну не меня же, а своего долгожданного внука
Na, nicht mich doch, sondern ihren lang ersehnten Enkel
Можно серьезней подойти, но серьезней не станешь
Man könnte es ernster nehmen, aber ernster wird man dadurch nicht
Ты меня совсем не видишь, но лучше всех знаешь
Du siehst mich kaum, aber kennst mich am besten
И я лечу как супергерой. Спасибо за любовь к жизни
Und ich fliege wie ein Superheld. Danke für die Liebe zum Leben
Что оставила меня собой
Dass du mich ich selbst sein ließest
И какие бы не были времена мама дает совет, мама всегда права
Und egal welche Zeiten auch kommen Mama gibt Rat, Mama hat immer Recht
Я буду слушаться, я тебя не подведу
Ich werde gehorchen, ich werde dich nicht enttäuschen
Мамуль, еще раз скажу: тебя люблю"
Mami, ich sage es noch einmal: "Ich liebe dich"
Мама (Мама), мама (Мама), мама (Люблю тебя), мама
Mama (Mama), Mama (Mama), Mama (Ich liebe dich), Mama
Мама (Всегда), мама (Без остатка)
Mama (Immer), Mama (Ganz und gar)
Мама (Самая лучшая), мама (Женщина в жизни)
Mama (Die Allerbeste), Mama (Frau im Leben)
Мама (Мама), мама (Мама), мама (Мама), мама
Mama (Mama), Mama (Mama), Mama (Mama), Mama
Мама, мама (Лучшая), мама (Любимая) мама (Главное) мама, мама
Mama, Mama (Die Beste), Mama (Geliebte), Mama (Das Wichtigste), Mama, Mama





Авторы: павел кравцов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.