Текст и перевод песни Кравц - Мне говорят
Мне
говорят!
They
tell
me!
Что
надо
выкинуть
из
головы
весь
этот
бред
To
throw
all
this
nonsense
out
of
my
head
Грязный
переплет
- скидывай
весь
комплект!
This
messy
bind
- shed
the
whole
set!
Это
нелепо,
тлею,
как
сигареты
It's
absurd,
I
smolder
like
cigarettes
И
выслушать
меня
тут
некому
And
there's
no
one
here
to
listen
to
me
Но
мне
говорят!
But
they
tell
me!
Пытаются
вытянуть
из
меня
монотон
They
try
to
pull
the
monotone
out
of
me
Прямо
на
голову
напялить
мне
гондон
Slap
a
condom
right
on
my
head
Забить
в
окна
дом
- телек
на
полную
Board
up
the
windows,
turn
the
TV
up
loud
И
капать
мне
на
лоб,
что
контроль
- это
курорт
And
drip
on
my
forehead
that
control
is
a
resort
А
я
им
говорю!
And
I
tell
them!
Знаете,
так
часто
хочется,
чтобы
не
было
ясных
мыслей
You
know,
so
often
I
just
want
there
to
be
no
clear
thoughts
Без
слов,
просто
чувства,
и
вы
даже
не
часть
меня
No
words,
just
feelings,
and
you're
not
even
a
part
of
me
И
в
этом
мое
счастье!
And
that's
my
happiness!
Мой
свежий
воздух!
My
fresh
air!
Сам
себе
карту
нарисовал
и
по
газам!
I
drew
my
own
map
and
hit
the
gas!
Мой
свежий
воздух!
My
fresh
air!
Я
на
своей
передовой
к
вам
ни
ногой!
I'm
on
my
own
front
line,
and
you're
not
welcome!
Дайте
мне
мой,
мой
свежий
воздух!
Give
me
mine,
my
fresh
air!
Можно
всегда
предполагать
пиздец,
гнать
на
всех
You
can
always
assume
the
worst,
blame
everyone
Сидеть
дома,
в
душе
стоны,
ногти
по
бетону
Sit
at
home,
with
moans
in
your
soul,
nails
scratching
concrete
Вокруг
предатели,
изобретательным
надо
быть
Traitors
all
around,
you
gotta
be
inventive
По
обстоятельствам
действовать
и
не
забыть,
как
это
любить!
Act
according
to
circumstances
and
don't
forget
how
to
love
it!
И
с
правдой
дружить
даже
если
голос
дрожит
And
be
friends
with
the
truth
even
if
your
voice
trembles
И
дальше
страшно
жить
And
it's
scary
to
live
on
Грамотные,
неведомые,
ровные
Literate,
unknown,
even-keeled
Не
скованные
стереотипами,
вот
таких
бы
друзей
найти
б
тебе!
Unbound
by
stereotypes,
if
only
you
could
find
friends
like
that!
Вырубай
ТВ,
иди
к
холодильнику,
не
задавай
вопросов
Turn
off
the
TV,
go
to
the
fridge,
don't
ask
questions
Достань
свои
мечты
и
разморозь
их!
Take
out
your
dreams
and
defrost
them!
А
те,
кто
переносит
это
на
какой-то
срок
And
those
who
postpone
it
for
some
time
Говорят:
"Ты
уже
чего
то
не
смог"
Say:
"You've
already
failed
at
something"
Пихаем
в
рот
свой
самый
потный
носок
We
shove
our
sweatiest
socks
in
our
mouths
Меньше
слов,
бой
часов
- не
даст
тебе
заснуть
Fewer
words,
the
clock's
ticking
- won't
let
you
sleep
Сам
себя
отравляешь,
как
ртуть
You
poison
yourself
like
mercury
Иди
живи!
Не
слушай
никого
даже
меня
Go
live!
Don't
listen
to
anyone,
not
even
me
Просто
я
тебе,
как
и
всем
I'm
just
telling
you,
like
everyone
else
Мне
говорят!
They
tell
me!
Что
надо
выкинуть
из
головы
весь
этот
бред
To
throw
all
this
nonsense
out
of
my
head
Грязный
переплет
- скидывай
весь
комплект!
This
messy
bind
- shed
the
whole
set!
Это
нелепо,
тлею,
как
сигареты
It's
absurd,
I
smolder
like
cigarettes
И
выслушать
меня
тут
некому
And
there's
no
one
here
to
listen
to
me
Но
мне
говорят!
But
they
tell
me!
Пытаются
вытянуть
из
меня
монотон
They
try
to
pull
the
monotone
out
of
me
Прямо
на
голову
напялить
мне
гондон
Slap
a
condom
right
on
my
head
Забить
в
окна
дом
- телек
на
полную
Board
up
the
windows,
turn
the
TV
up
loud
И
капать
мне
на
лоб,
что
контроль
- это
курорт
And
drip
on
my
forehead
that
control
is
a
resort
А
я
им
говорю!
And
I
tell
them!
Знаете,
так
часто
хочется,
чтобы
не
было
ясных
мыслей
You
know,
so
often
I
just
want
there
to
be
no
clear
thoughts
Без
слов,
просто
чувства,
и
вы
даже
не
часть
меня
No
words,
just
feelings,
and
you're
not
even
a
part
of
me
И
в
этом
мое
счастье!
And
that's
my
happiness!
Мой
свежий
воздух!
My
fresh
air!
Сам
себе
карту
нарисовал
и
по
газам!
I
drew
my
own
map
and
hit
the
gas!
Мой
свежий
воздух!
My
fresh
air!
Я
на
своей
передовой
к
вам
ни
ногой!
I'm
on
my
own
front
line,
and
you're
not
welcome!
Дайте
мне
мой,
мой
свежий
воздух!
Give
me
mine,
my
fresh
air!
Что
ты
за
фрукт?
Будешь
кем-то
What
kind
of
fruit
are
you?
You'll
be
someone
Может
легендой,
либо
забудут
и
не
подберут
Maybe
a
legend,
or
maybe
they'll
forget
and
leave
you
behind
Кто
знает.
Может
завтра
будет
поздно
Who
knows.
Maybe
tomorrow
it'll
be
too
late
И
новый
слой
отстой,
а
как
лассо
накинется
на
мозг
твой!
And
a
new
layer
of
crap,
like
a
lasso,
will
tighten
around
your
brain!
Просто
вставай,
танцуй
как
будто
тебя
прет
Just
get
up,
dance
like
you're
high
Осознанно
двигай
свою
тему
вперед
Consciously
move
your
thing
forward
Пока
жизнь
дает,
душа
поет,
молодость
врет
While
life
gives,
the
soul
sings,
youth
lies
Вырубай
себя
вареного
и
выходи
в
народ!
Turn
off
your
boiled
self
and
go
out
to
the
people!
Только
так
брат!
Ты
смеешься,
жалеешь
себя
That's
the
only
way,
sister!
You
laugh,
you
feel
sorry
for
yourself
Чужие
мысли
населяют
тебя
- теряем
контакт
Other
people's
thoughts
inhabit
you
- we
lose
contact
И
ты
мне
в
глаза
говоришь:
" Забей!"
And
you
look
me
in
the
eye
and
say:
"Forget
it!"
Но
теперь
ни
я,
ни
здравый
смысл
не
хотим
жрать
эту
хрень
But
now
neither
I,
nor
common
sense,
want
to
eat
this
crap
Кто
ты
теперь?
Есть
легкое
определение
Who
are
you
now?
There's
an
easy
definition
Мы
в
чужой
темноте
ищем
новый
день
We're
searching
for
a
new
day
in
someone
else's
darkness
И
я
понимаю
эти
разговоры
помогут
вряд
ли
And
I
understand
these
conversations
will
hardly
help
Просто
я
тебе,
как
и
всем
I'm
just
telling
you,
like
everyone
else
Мне
говорят!
They
tell
me!
Что
надо
выкинуть
из
головы
весь
этот
бред
To
throw
all
this
nonsense
out
of
my
head
Грязный
переплет
- скидывай
весь
комплект!
This
messy
bind
- shed
the
whole
set!
Это
нелепо,
тлею,
как
сигареты
It's
absurd,
I
smolder
like
cigarettes
И
выслушать
меня
тут
некому
And
there's
no
one
here
to
listen
to
me
Но
мне
говорят!
But
they
tell
me!
Пытаются
вытянуть
из
меня
монотон
They
try
to
pull
the
monotone
out
of
me
Прямо
на
голову
напялить
мне
гондон
Slap
a
condom
right
on
my
head
Забить
в
окна
дом
- телек
на
полную
Board
up
the
windows,
turn
the
TV
up
loud
И
капать
мне
на
лоб,
что
контроль
- это
курорт
And
drip
on
my
forehead
that
control
is
a
resort
А
я
им
говорю!
And
I
tell
them!
Знаете,
так
часто
хочется,
чтобы
не
было
ясных
мыслей
You
know,
so
often
I
just
want
there
to
be
no
clear
thoughts
Без
слов,
просто
чувства,
и
вы
даже
не
часть
меня
No
words,
just
feelings,
and
you're
not
even
a
part
of
me
И
в
этом
мое
счастье!
And
that's
my
happiness!
Мой
свежий
воздух!
My
fresh
air!
Сам
себе
карту
нарисовал
и
по
газам!
I
drew
my
own
map
and
hit
the
gas!
Мой
свежий
воздух!
My
fresh
air!
Я
на
своей
передовой
к
вам
ни
ногой!
I'm
on
my
own
front
line,
and
you're
not
welcome!
Дайте
мне
мой,
мой
свежий
воздух!
Give
me
mine,
my
fresh
air!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.