Текст и перевод песни Кравц - Перерыв
Все
разговоры
о
любви
в
хорошие
руки
All
talks
of
love
are
in
good
hands,
darling
Руки-базуки
теперь
двигателя
стуки
Hands-bazookas,
now
the
engine's
knocking
Тёмные
будни
танцуют,
когда
буги
Dark
weekdays
dance
when
the
boogie's
on
Мчу
на
своей
посуде,
меня
ждут
добрые
люди
I'm
rushing
on
my
ride,
good
people
are
waiting
for
me
Водник
на
фонтане,
телефон
в
стакан
Water
sprite
on
the
fountain,
phone
in
the
glass
С
ноги
залетаем,
сотка
на
карман
Kicking
in
the
door,
a
hundred
on
the
pocket
Твой
бро
– шаблон,
мой
брат
- дам
брат
Your
bro
is
a
template,
my
brother
is
a
damn
brother
Я
вдохнул
облака,
поднимаюсь
со
дна
I
inhaled
the
clouds,
rising
from
the
bottom
И
сколько
бы
не
было
мыслей,
мы
с
каждой
песней
всё
больше
вместе
And
no
matter
how
many
thoughts
there
are,
with
every
song
we're
more
together
Эти
года
летят,
но
легко
протянем
ещё
лет
десять
These
years
are
flying
by,
but
we
can
easily
last
another
ten
Надо
не
забывать
- этот
рэп
горит
в
адском
замесе
We
must
not
forget
- this
rap
is
burning
in
a
hellish
mix
Надо
его
спасать,
нормально
зачитать
хоть
раз
в
месяц
We
need
to
save
it,
rap
it
right
at
least
once
a
month
Бесит,
они
разучились
в
битло
попадать
It's
annoying,
they've
forgotten
how
to
hit
the
beat
И
как
хочется
показать,
что
значит
двигаться
на
низах
And
how
I
want
to
show
what
it
means
to
move
on
the
lows
Но
погоди,
да,
это
я
всё
писал
один
But
wait,
yeah,
I
wrote
all
this
myself
Мне
не
помогал
гена-крокодил,
богатый
алладин
Gene
the
Crocodile,
rich
Aladdin
didn't
help
me
Я
не
репетировал,
с
улиц
на
поединок
I
didn't
rehearse,
from
the
streets
to
the
duel
Я
не
знаю,
что
дальше
за
грунт
на
пути
моих
ботинок
I
don't
know
what's
next,
what
kind
of
ground
is
on
the
path
of
my
boots
Там
граната,
мина,
зарыл
или
кинул
чувство
ритма
There's
a
grenade,
a
mine,
buried
or
thrown
sense
of
rhythm
Пока
ты
сам
себя
не
съел
со
своим
аппетитом
Until
you
eat
yourself
alive
with
your
appetite
Перерыв,
тебе
нужен
перерыв
Break,
you
need
a
break,
girl
Перерыв,
перекур,
передых
Break,
smoke
break,
breather
Перерыв,
тебе
нужен
перерыв
Break,
you
need
a
break
Перерыв,
твои
яйца
сварятся
в
стиле
бенедикт
Break,
your
eggs
will
be
cooked
Benedict
style
Перерыв,
тебе
нужен
перерыв
Break,
you
need
a
break
Перерыв,
перекур,
передых
Break,
smoke
break,
breather
Перерыв,
перерыв,
перерыв
Break,
break,
break
Иди
отдохни
на
пикник
у
чёрной
дыры,
перерыв
Go
relax
on
a
picnic
by
a
black
hole,
break
Сири
не
беси,
жена
не
мешай
Siri
don't
bother
me,
wife
don't
interfere
Я
тут
пишу
текст,
чтобы
потом
вещать
I'm
writing
lyrics
here,
so
I
can
preach
later
Дай
мне
полчаса,
я
написал
– антидепрессант
Give
me
half
an
hour,
I
wrote
an
antidepressant
И
подал
его
этим
рэперам,
как
мясо
динозавра
And
served
it
to
these
rappers
like
dinosaur
meat
Знаю,
ты
хочешь
уйти
на
перерыв,
перекур,
передых
I
know
you
want
to
take
a
break,
a
smoke
break,
a
breather
Все
сайты
перерыл
в
поиске
рифм
Searched
all
the
websites
for
rhymes
Но
этот
скилл,
олд
скул
объединил
нас
тут
But
this
skill,
old
school
united
us
here
И
с
этой
школой
я
перехитрил
институт
And
with
this
school
I
outsmarted
the
institute
Вот
оно
как,
сломанный
мак,
но
мы
делали
рэп
That's
how
it
is,
broken
Mac,
but
we
made
rap
Полный
бак,
но
сковорода
пустая
на
плите
Full
tank,
but
the
pan
is
empty
on
the
stove
В
сапсан
в
трусах,
пьяный
давал
концерты
на
ниве
In
my
underwear
on
the
Sapsan,
drunk,
I
gave
concerts
in
a
Niva
Искал
света,
находил
солнце
на
фонаре
I
was
looking
for
light,
I
found
the
sun
on
a
street
lamp
Не
отдыхал,
смотрю
на
часы,
там
пять
утра
Didn't
rest,
I
look
at
the
clock,
it's
5 am
У
пацанов
всё
также
горят
глаза,
в
них
азарт
The
boys'
eyes
are
still
burning,
there's
excitement
in
them
И
мы
ещё
посидим
без
базара
и
психоанализа
And
we'll
sit
some
more,
no
doubt,
no
psychoanalysis
А
тебе
братан
пора
взять
паузу
And
you,
bro,
it's
time
to
take
a
pause
Перерыв,
тебе
нужен
перерыв
Break,
you
need
a
break
Перерыв,
перекур,
передых
Break,
smoke
break,
breather
Перерыв,
тебе
нужен
перерыв
Break,
you
need
a
break
Перерыв,
твои
яйца
сварятся
в
стиле
бенедикт
Break,
your
eggs
will
be
cooked
Benedict
style
Перерыв,
тебе
нужен
перерыв
Break,
you
need
a
break
Перерыв,
перекур,
передых
Break,
smoke
break,
breather
Перерыв,
перерыв,
перерыв
Break,
break,
break
Иди
отдохни
на
пикник
у
чёрной
дыры
Go
relax
on
a
picnic
by
a
black
hole
Перерыв,
тебе
нужен
перерыв
Break,
you
need
a
break
Перерыв,
перекур,
передых
Break,
smoke
break,
breather
Перерыв,
тебе
нужен
перерыв
Break,
you
need
a
break
Перерыв,
твои
яйца
сварятся
в
стиле
бенедикт
Break,
your
eggs
will
be
cooked
Benedict
style
Перерыв,
тебе
нужен
перерыв
Break,
you
need
a
break
Перерыв,
перекур,
передых
Break,
smoke
break,
breather
Перерыв,
перерыв,
перерыв
Break,
break,
break
Иди
отдохни
на
пикник
у
чёрной
дыры,
перерыв
Go
relax
on
a
picnic
by
a
black
hole,
break
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Перерыв
дата релиза
26-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.