Красная плесень - Мы сидели все в кругу - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Красная плесень - Мы сидели все в кругу




Мы сидели все в кругу
We were all sitting in a circle
Мы сидели все в кругу,
We were all sitting in a circle,
Забивая трын-траву,
Smoking up the tрын-траву,
Вдруг какой-то идиот
Suddenly some asshole
Сказал Щас пердану!
Said "I'm going to fart now!"
Разрядив своё дупло,
Unloading his gut,
Он спросил А вам слабо?
He asked "Can you top that?"
Я курнул, сказал Сейчас
I took a hit, said "Hold my beer,"
Рекорд я твой побью
I'm going to break your record.
Я напрягся со всех сил,
I concentrated with all my might,
И газы разрядил,
And released the gas,
Да так конкретно, бля,
So loud and clear, man,
Что треснула матня!
It split my pants!
Прихуели все вокруг,
Everyone around was stunned,
Запрыгал пьяный друг,
My drunk friend jumped up,
Он мне сказал, шо щас
He told me he was going to
Он круче газы даст.
Fart even louder than that.
Он напрягся как бульдог,
He strained like a bulldog,
Разряжая свой гудок,
Unloading his horn,
И создал такой дрысток,
And created such a blast,
Что треснул потолок,
It cracked the ceiling,
Сдохла муха на лету,
Killing a fly in mid-air,
Блеванул сосед в углу,
My neighbor in the corner puked,
Девки в панику и крик,
The girls panicked and screamed,
Начался раньше цикл.
Their periods started early.
Завонялось всё вокруг,
The whole place reeked,
Заплакал пьяный друг.
My drunk friend cried.
Он мне сказал, что всё
He told me it was all over,
Обдрыстао дупло.
His asshole was completely fucked.
Так нехуй так дрыстать
Well, don't be farting so hard
И газы выпускать,
And releasing all that gas,
Матнёй своей болтать,
Waving your pants around,
Понты тут нам кидать!
Trying to show off!
Все посваливали вдруг
Everyone collapsed
От радужных потуг.
From the rainbow explosions.
Соплёй утёрся друг,
My friend wiped his nose,
Включая свой утюг,
Plugging in his iron,
Чтоб шорты подсушить,
To dry his shorts,
Чтоб снова клёвым быть.
To be cool again.
Прикольным пацаном
A chill dude
Со стильным косяком.
With a wicked joint.





Авторы: павел яцына


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.