Текст и перевод песни Красная плесень - Плачет девушка с автоматом
Плачет девушка с автоматом
The Girl Cries with the Machine Gun
Плачет
девушка
с
автоматом,
The
girl
with
the
machine
gun
cries,
Рота
вся
до
упада
ржёт.
The
whole
company
laughs
till
they
drop.
Почему
это
вдруг
девчонка
Why
is
this
girl
suddenly
Свою
родину
стережёт?
Protecting
her
homeland?
Почему
это
вдруг
девчонка
Why
is
this
girl
suddenly
Свою
родину
стережёт?
Protecting
her
homeland?
Что
такое?
Да
на
отправке
What
happened?
Yes,
at
the
farewell
party
Парень
водки
ей
много
лил,
The
guy
gave
her
a
lot
of
vodka,
И
к
утру
до
потери
пульса
And
by
morning
he
had
drunk
Он
любимую
напоил...
His
sweetheart
to
the
point
of
losing
her
pulse...
И
к
утру
до
потери
пульса
And
by
morning
he
had
drunk
Он
любимую
напоил...
His
sweetheart
to
the
point
of
losing
her
pulse...
Усадили
её
на
кресло,
They
put
her
in
a
chair,
Взяли
бритву
и
стали
брить.
They
took
a
razor
and
shaved
her.
Через
час
её
так
побрили,
In
an
hour
they
shaved
her
so
Что
от
парня
не
отличить.
That
she
could
not
be
distinguished
from
a
boy.
Через
час
её
так
побрили,
In
an
hour
they
shaved
her
so
Что
от
парня
не
отличить.
That
she
could
not
be
distinguished
from
a
boy.
Клёво
получилось!
It
turned
out
great!
Будет
бойцом...
Будет
бойцом...
She
will
be
a
fighter...
She
will
be
a
fighter...
А
височки
ещё
подстрижите...
And
trim
her
sideburns...
Клёво
получилось!
It
turned
out
great!
А
наутро
с
военкомата
And
in
the
morning
from
the
military
registration
and
enlistment
office
Уезжала
она,
храпя.
She
drove
away,
snoring.
Проводили
её
ребята
The
guys
saw
her
off
Прямо
в
танковые
войска.
Straight
to
the
tank
troops.
В
часть
далёкую
Ленинграда
To
a
distant
part
of
Leningrad
Порулила
служить
она.
She
went
to
serve.
Ну
это...
Пока,
малая!
Well
that's
it...
Bye,
girl!
Проснёшься
- не
поминай
лихом!
You'll
wake
up
- don't
remember
me!
Будет
бойцом...
She
will
be
a
fighter...
Клёво
получилось!
It
turned
out
great!
Ништяк,
завтра
кого-нибудь
ещё
провожать
поедем...
Cool,
tomorrow
we'll
go
to
see
someone
else
off...
-Ну
что,
пойдём
по
домам,
пацаны?
-Well,
let's
go
home,
guys?
-Идём,
идём...
-Let's
go,
let's
go...
Да
ништяк,
ещё
у
пацанов
там
проводы,
Yes,
it's
cool,
the
guys
still
have
a
farewell
party
there,
мы
ихних
девок
туда
отправим,
да!
we'll
send
their
girls
there,
yes!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.