Текст и перевод песни Красная плесень - Утро в Гестаппо
Утро в Гестаппо
Morning in the Gestapo
Утром
в
нацистском,
гестапо
ободранном,
Штирлиц
с
похмелья,
мордой
опухшею,
Тушёнку
достал,
ковырнул
ржавой
вилкою,
Пнул
сапогом,
шпиёна
английского.
In
the
morning
in
a
Nazi,
Gestapo
ransacked,
Stirlitz
with
a
hangover,
with
a
swollen
face,
Got
out
the
stew,
dug
it
out
with
a
rusty
fork,
Kicked
with
his
boot,
an
English
spy.
Достал
из
кармана,
сигару
кубинскую,
He
took
out
a
Cuban
cigar
from
his
pocket,
И
закурил,
у
поручика
Ржевского.
And
lit
it,
at
Lieutenant
Rzhevsky's.
Выдул
стопариком,
водку
Смирновскую
He
drank
a
hundred
grams
of
Smirnoff
vodka
И
тут
же
занюхал,
свежей
портянкою.
And
immediately
snorted
it
with
a
fresh
footcloth.
А
в
подвалах
гестапо,
амбалы
огромные,
Носками
пытают,
коммуниста
невинного,
Запытали
беднягу,
и
сопли
зелёные,
And
in
the
basement
of
the
Gestapo,
huge
thugs,
They
tortured
with
socks,
an
innocent
communist,
They
tortured
the
poor
fellow,
and
green
snot
Из
потного
носа
струйкою
хлынули.
Poured
out
in
a
stream
from
his
sweaty
nose.
Пытки
в
гестапо
невыносимые,
Torture
in
the
Gestapo
is
unbearable,
И
коммунист
начал
тайны
выкладывать,
Штирлиц
вовремя
скоординировал,
And
the
communist
began
to
tell
secrets,
Stirlitz
coordinated
on
time,
И
со
слезами
прирезал
предателя.
And
with
tears
cut
the
throat
of
the
traitor.
С
чего
начинается
Родина?!
Where
does
the
Motherland
begin?!
С
картинки,
в
твоем
букваре,
With
a
picture
in
your
alphabet,
С
хороших,
и
верных
товарищей,
With
good
and
loyal
comrades,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.