Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little girl
Kleines Mädchen
Oh,
my
little
girl
Oh,
mein
kleines
Mädchen
With
the
eyes
of
a
wolf
Mit
den
Augen
einer
Wölfin
I
was
once
just
like
you
Ich
war
einst
genau
wie
du
And
ready
to
end
Und
bereit
zu
enden
A
bloody
warm
bath
Ein
blutiges,
warmes
Bad
With
my
razor
at
hand
Mit
meinem
Rasiermesser
zur
Hand
In
a
deep,
purple
haze
In
einem
tiefen,
purpurnen
Dunst
And
my
life
almost
spent
Und
mein
Leben
fast
verbraucht
Then
I
thought
of
how
peaceful
Dann
dachte
ich
daran,
wie
friedlich
The
cows
graze
in
the
fields
Die
Kühe
auf
den
Feldern
grasen
With
the
clear,
crystal
mountains
Mit
den
klaren,
kristallenen
Bergen
And
how
good
it
would
feel
Und
wie
gut
es
sich
anfühlen
würde
To
strike
down
the
pillars
Die
Säulen
niederzuschlagen
And
run
free
without
borders
Und
frei
ohne
Grenzen
zu
rennen
Oh
my
little
girl
Oh
mein
kleines
Mädchen
With
the
eyes
of
a
wolf
Mit
den
Augen
einer
Wölfin
You
are
not
alone
Du
bist
nicht
allein
Oh
my
Little
Girl
Oh
mein
kleines
Mädchen
With
the
eyes
of
the
wolf
Mit
den
Augen
der
Wölfin
Sleep
a
sweet
sleep
Schlaf
einen
süßen
Schlaf
Don't
dwell
on
the
past
Denke
nicht
an
die
Vergangenheit
The
house
where
you
once
lived
Das
Haus,
in
dem
du
einst
lebtest
Is
torn
down
at
last
Ist
endlich
niedergerissen
And
covered
in
moss
Und
mit
Moos
bedeckt
Like
the
slabs
of
a
tomb
Wie
die
Platten
eines
Grabes
Wake
up
little
she-wolf
Wach
auf,
kleine
Wölfin
With
the
eyes
of
a
girl
Mit
den
Augen
eines
Mädchens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: армен григорян
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.