Город Солнца
City of the Sun
В
городе
солнца
дома
похожи
на
беременных
женщин
In
the
city
of
sun,
houses
resemble
pregnant
women
С
каждым
днём
становятся
всё
толще
Growing
fatter
with
each
passing
day
Многие
люди
так
похожи
на
своих
собак
Many
people
look
so
much
like
their
dogs
И
собаки
мне
нравятся
больше
And
I
prefer
the
dogs,
I
must
say
А
есть
и
те,
что
превратились
в
золотых
тельцов
There
are
also
those
who've
turned
into
golden
calves
Летящих
к
смерти
бизнес
классом
Flying
to
their
demise
in
business
class
Иногда
я
летаю
с
ними,
а
потом
ложусь
на
дно
Sometimes
I
fly
with
them,
then
I
lie
low
И
все
кругом
считают
это
фарсом
And
everyone
around
considers
it
a
farce
А,
может
быть,
осталось
добрых
ангелов
мало
Perhaps,
there
are
few
kind
angels
left
И
случилось
так,
что
сердце
моё
стало
And
it
so
happened
that
my
heart
has
become
Камнем,
камнем,
камнем
A
stone,
a
stone,
a
stone
Камнем,
камнем,
камнем…
A
stone,
a
stone,
a
stone...
В
городе
солнца
полно
несчастных
и
больных
детей
The
city
of
sun
is
full
of
unhappy
and
sick
children
И
слез
на
них
родители
не
тратят
And
their
parents
don't
waste
tears
on
them
Иногда
мне
бывает
жаль
их,
но
лишь
до
тех
пор
Sometimes
I
feel
sorry
for
them,
but
only
until
Пока
мне
за
это
платят
They
pay
me
for
it,
then
А,
может
быть,
осталось
добрых
ангелов
мало
Perhaps,
there
are
few
kind
angels
left
И
случилось
так,
что
сердце
моё
стало
And
it
so
happened
that
my
heart
has
become
Камнем,
камнем,
камнем
A
stone,
a
stone,
a
stone
Камнем,
камнем,
камнем…
A
stone,
a
stone,
a
stone...
Так,
может
быть,
осталось
добрых
ангелов
мало
So,
perhaps,
there
are
few
kind
angels
left
Вот
и
случилось
так,
что
сердце
моё
стало
And
that's
why
my
heart
has
become
Камнем,
камнем,
камнем
A
stone,
a
stone,
a
stone
Камнем,
камнем,
камнем…
A
stone,
a
stone,
a
stone...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.