В открытое окно
Ins offene Fenster
Это
криминальный
бит
на
связи
(эй,
слыш)
Hier
ist
Krimineller
Beat
am
Start
(hey,
hör
zu)
Да,
я
забываю,
либо
забивая
Ja,
ich
vergesse
oder
gebe
auf
Себя
найти
так
сложно,
если
ходишь
тут
по
краю
Sich
selbst
zu
finden
ist
so
schwer,
wenn
man
hier
am
Rande
geht
Время
летит
так
быстро
и
мы
все
сгораем
Die
Zeit
vergeht
so
schnell
und
wir
verbrennen
alle
Остановиться
бы
мечтать,
но
зачем
не
знаю
Ich
würde
gerne
aufhören
zu
träumen,
aber
wozu,
weiß
ich
nicht
Хотел
проверить
всё
на
своих
ошибках
просто
Ich
wollte
alles
an
meinen
eigenen
Fehlern
überprüfen,
einfach
so
Прости
меня,
ма,
скоро
я
приеду
в
гости
Verzeih
mir,
Mama,
bald
komme
ich
zu
Besuch
А
может
не
приеду,
может
мне
всё
это
снится
Oder
vielleicht
komme
ich
nicht,
vielleicht
träume
ich
das
alles
nur
Стал
сильнее
за
года
и
научился
жизни
Bin
über
die
Jahre
stärker
geworden
und
habe
gelernt
zu
leben
Это
лирика
внутри
или
мысли
шумят
Ist
das
Lyrik
im
Inneren
oder
Gedankenlärm
Я
прощался
с
жизнью
раза
три
и
всё
шутя
Ich
habe
mich
dreimal
vom
Leben
verabschiedet,
und
alles
im
Scherz
Но
смотря
на
небо,
ветер
мне
задует
в
спину
Aber
wenn
ich
zum
Himmel
schaue,
bläst
mir
der
Wind
in
den
Rücken
Я
минорными
словами
прямо
в
душу
сильно
Ich
treffe
mit
melancholischen
Worten
direkt
ins
Herz,
ganz
tief
В
этих
районах
много
суеты
In
diesen
Vierteln
gibt
es
viel
Hektik
В
этих
районах
дым,
в
этом
дыме
я
и
ты
In
diesen
Vierteln
ist
Rauch,
in
diesem
Rauch
sind
ich
und
du
Дорогу
молодым
- старый
знакомый
мотив
Macht
Platz
für
die
Jungen
– ein
altbekanntes
Motiv
И
так
тают
дни,
в
которых
мы
совсем
одни
Und
so
vergehen
die
Tage,
in
denen
wir
ganz
allein
sind
В
открытое
окно
я
вылетаю
пеплом
Ins
offene
Fenster
fliege
ich
als
Asche
hinaus
Вывезу
всю
боль
и
по-любому
стерпим
Ich
werde
all
den
Schmerz
ertragen
und
wir
werden
es
auf
jeden
Fall
durchstehen
Улицы,
дома
и
родные
проспекты
Straßen,
Häuser
und
vertraute
Alleen
Потеряли
всё,
но
идём
на
свет
мы
Wir
haben
alles
verloren,
aber
wir
gehen
ins
Licht
В
открытое
окно
я
вылетаю
пеплом
Ins
offene
Fenster
fliege
ich
als
Asche
hinaus
Вывезу
всю
боль
и
по-любому
стерпим
Ich
werde
all
den
Schmerz
ertragen
und
wir
werden
es
auf
jeden
Fall
durchstehen
Улицы,
дома
и
родные
проспекты
Straßen,
Häuser
und
vertraute
Alleen
Потеряли
всё,
но
идём
на
свет
мы
Wir
haben
alles
verloren,
aber
wir
gehen
ins
Licht
Я
в
этих
серых
улицах
себя
собрал
из
пепла
In
diesen
grauen
Straßen
habe
ich
mich
aus
Asche
wieder
zusammengesetzt
Время
делит
пополам,
заставит
окрепнуть
Die
Zeit
teilt
sich
in
zwei
Hälften,
zwingt
mich,
stark
zu
werden
Тренировки
с
пацанами,
дети
по
подъездам
Training
mit
den
Jungs,
Kinder
in
den
Hauseingängen
Когда-то
тут
и
мы
мелкими
щупали
местность
Einst
haben
auch
wir
hier
als
Kleine
die
Gegend
erkundet
Теперь
планы
отпустить
и
все
начать
по
новой
Jetzt
Pläne,
loszulassen
und
alles
neu
zu
beginnen
Новый
образ,
новый
я
и
что-то
по
закону
Ein
neues
Image,
ein
neues
Ich
und
etwas
Gesetzmäßiges
Долго
тянется
состав
в
родные
пинаты
Lange
zieht
sich
der
Zug
in
die
heimatlichen
Gefilde
Ты
так
долго
не
был
там
чуток
виноватый
Du
warst
so
lange
nicht
dort,
fühlst
dich
ein
wenig
schuldig
Идеально
только
могут
опустить
гроб
Perfekt
kann
nur
das
Grab
gesenkt
werden
Я
прозаичен,
но
тут
надо
говорить
в
лоб
Ich
bin
prosaisch,
aber
hier
muss
man
Klartext
reden
В
этой
жизни
кто-то
точно
спустит
курок
In
diesem
Leben
wird
jemand
definitiv
abdrücken
Ты
понимаешь
много
тем
не
пройдет
под
шумок
Du
verstehst,
viele
Themen
werden
nicht
unter
den
Teppich
gekehrt
А,
и
тут
не
надо
много
шума,
думай
Ach,
und
hier
braucht
es
nicht
viel
Lärm,
denk
nach
Делать
то,
что
должен
или
забиться
в
угол
Tu,
was
du
tun
musst,
oder
verkriech
dich
in
eine
Ecke
Надо
поберечь
себя,
но
с
другой
стороны
Man
muss
auf
sich
aufpassen,
aber
andererseits
Это
виллы
накидные,
я
с
ними
на
ты
Das
sind
gefährliche
Sachen,
ich
kenne
mich
damit
aus
В
открытое
окно
я
вылетаю
пеплом
Ins
offene
Fenster
fliege
ich
als
Asche
hinaus
Вывезу
всю
боль
и
по-любому
стерпим
Ich
werde
all
den
Schmerz
ertragen,
und
wir
werden
es
auf
jeden
Fall
durchstehen
Улицы,
дома
и
родные
проспекты
Straßen,
Häuser
und
vertraute
Alleen
Потеряли
всё,
но
идём
на
свет
мы
Wir
haben
alles
verloren,
aber
wir
gehen
ins
Licht
В
открытое
окно
я
вылетаю
пеплом
Ins
offene
Fenster
fliege
ich
als
Asche
hinaus
Вывезу
всю
боль
и
по-любому
стерпим
Ich
werde
all
den
Schmerz
ertragen
und
wir
werden
es
auf
jeden
Fall
durchstehen
Улицы,
дома
и
родные
проспкты
Straßen,
Häuser
und
vertraute
Alleen
Потеряли
всё,
но
идём
на
свет
мы
Wir
haben
alles
verloren,
aber
wir
gehen
ins
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: криминальный бит
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.