Текст и перевод песни Крип-а-Крип feat. Степа Марсель - Ложь
Вижу
обман,
ересь,
бред
в
СМИ
I
see
deception,
heresy,
nonsense
in
the
media
Где
у
убийц
светит
на
голове
нимб
Where
killers
have
halos
shining
above
their
heads
Век
лжи
– нет
веры
ни
чужим,
ни
своим
Age
of
lies
– no
trust
in
strangers
or
friends
Замечена
цель
– пли!
Target
spotted
– fire!
Ложь
прячет
мысли
темнее
тьмы
Lies
conceal
thoughts
darker
than
darkness
Даже
у
близких,
порой
их
как
цифр
в
числе
пи
Even
those
of
loved
ones,
sometimes
as
numerous
as
digits
of
pi
Друг
широкой
улыбкой
укажет
путь
в
ад
A
friend
with
a
wide
smile
will
show
the
way
to
hell
Все
клятвы
любимой
лишь
пук
в
таз
All
your
beloved's
vows
are
just
a
fart
in
the
wind
Жизнь
не
игра,
где
есть
"легко"
в
опциях
Life
isn't
a
game
with
"easy"
options
Не
сказка
где
конь
рог
носит
и
срёт
звёздами
Not
a
fairytale
where
a
horse
has
a
horn
and
shits
stars
Где
заколдованный
лес,
пусть
троп
множество
Where
there's
an
enchanted
forest,
even
with
many
paths
Встретится
скорее
чёрт
конченный,
чем
тролль
Толкиена
You're
more
likely
to
meet
a
damn
devil
than
Tolkien's
troll
Смог
города
– не
сделать
вдох
воздуха
City
smog
– impossible
to
take
a
breath
of
fresh
air
Всё
подогнано:
блок
к
блоку,
дом
к
дому,
бок
о
бок
Everything's
crammed:
block
to
block,
house
to
house,
side
by
side
Всё
больше
растёт
злоба,
которая
Anger
grows
more
and
more,
which
Превращает
город
в
хорошо
взболтанный
баллон
с
содовой
Turns
the
city
into
a
well-shaken
soda
can
Здесь
обманут,
разбавят,
подменят,
отравят,
Here
they'll
deceive
you,
dilute,
replace,
poison,
Подставят,
ограбят,
оставят
в
канаве
Set
you
up,
rob
you,
leave
you
in
a
ditch
Повезёт
– покажут
в
программе,
всплакнёт
пара
бабок
If
you're
lucky
– they'll
show
you
on
TV,
a
couple
of
old
ladies
will
cry
Столь
подобных
сюжетов
перед
глазами,
одна
рябь
So
many
similar
stories
before
my
eyes,
just
a
blur
Это
борьба
за
место
под
солнцем
This
is
a
fight
for
a
place
under
the
sun
Важно
мастерски
ловко
вертеть
шарик
в
напёрстках
It's
important
to
skillfully
and
deftly
manipulate
the
ball
in
thimbles
Дверь
на
засов,
к
душе
закрыт
вход
The
door
is
bolted,
entrance
to
the
soul
is
closed
На
сердце
замок,
на
их
месте
крепость
и
ров
– это
ложь
A
lock
on
the
heart,
in
its
place
a
fortress
and
a
moat
– this
is
a
lie
Я
не
верю
даже
себе,
а
правда
калечит
меня
I
don't
even
believe
myself,
and
the
truth
cripples
me
Закрывая
за
собой
свои
двери
Closing
my
doors
behind
me
Даже
убивая
ложь,
с
наступлением
нового
дня
Even
killing
lies,
with
the
dawn
of
a
new
day
Всё
равно
опять
себе
не
верю
I
still
don't
believe
myself
Я
не
верю
в
эти
сладкие,
приторные
сказки
I
don't
believe
in
these
sweet,
sugary
tales
Выдумки,
рассказанные
каким-то
Васей
Упипкиным
Fictions
told
by
some
Vasya
Upipkin
Стараюсь
быть
бдительным
I
try
to
be
vigilant
Ведь
часто
не
видишь
в
глазах
выгоду,
что
блестит
отчеканенным
никелем
Because
often
you
don't
see
the
benefit
in
their
eyes,
shining
like
minted
nickel
Чтоб
не
ходить,
как
знак
вопросительный
To
avoid
walking
around
like
a
question
mark
Чаще
смотрю
по
сторонам,
как
на
трансляции
Уимблдон
I
often
look
around,
like
at
a
Wimbledon
broadcast
У
всех
всегда
полно
разных
нужд,
Everyone
always
has
a
lot
of
different
needs,
Ради
них
многие
играют
не
хуже
театральных
труп
For
them,
many
act
no
worse
than
theatrical
troupes
Я
на
чеку,
манят
Вавилона
соблазн
и
похоть
I'm
on
guard,
the
temptations
and
lust
of
Babylon
beckon
Помню
знакомых,
кто
думал:
"жизнь
– сранный
отдых"
I
remember
acquaintances
who
thought:
"Life
is
a
shitty
vacation"
Сейчас
посмотришь:
рвань,
лохмотья,
впалые
щёки
Now
look
at
them:
rags,
tatters,
sunken
cheeks
Шекспировский
бедняга
Йорик
Shakespeare's
poor
Yorick
Слабых
очень
быстро
сжирает
город
The
city
devours
the
weak
very
quickly
С
аппетитом
кашалота
вцепившись
в
смачный
ломоть
With
the
appetite
of
a
sperm
whale
clinging
to
a
tasty
morsel
Тут
не
найти
принципа
благородства,
рыцарей
Камелота
Here
you
won't
find
the
principle
of
nobility,
the
knights
of
Camelot
Трудно
положить
хоть
на
кого-то
– кругом
ложь
It's
hard
to
rely
on
anyone
– lies
are
everywhere
Я
не
верю
даже
себе,
а
правда
калечит
меня
I
don't
even
believe
myself,
and
the
truth
cripples
me
Закрывая
за
собой
свои
двери
Closing
my
doors
behind
me
Даже
убивая
ложь,
с
наступлением
нового
дня
Even
killing
lies,
with
the
dawn
of
a
new
day
Всё
равно
опять
себе
не
верю
I
still
don't
believe
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: крип-а-крип
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.