Текст и перевод песни Крип-а-Крип - Начало
На
первом
концерте
брутальный
и
хмурый
At
my
first
concert,
brutal
and
grim,
Я
нервно
махал
руками,
как
маленький
фюрер
(Ich
bin
der
Führer)
I
nervously
waved
my
hands,
like
a
little
Führer
(Ich
bin
der
Führer)
Движения
не
сочетались
друг
с
другом
My
movements
didn't
match,
Было
нелепо,
словно
в
одном
плаще
два
лилипута
Looking
awkward,
like
two
Lilliputians
in
one
cloak.
Думал,
это
конец,
продолжать
– это
тупо
I
thought
it
was
the
end,
continuing
would
be
stupid,
Но
время
шло
– я
стал,
как
режущий
скальпель
хирурга
But
time
passed
– I
became
like
a
surgeon's
sharp
scalpel.
Теперь
у
сцены
тесно
толкаются
люди
Now
people
push
close
by
the
stage,
Порою
прям
изображения
из
глав
Камасутры
Sometimes
straight
out
of
Kama
Sutra
chapters.
Помню
первую
подругу,
когда
у
Амура
I
remember
my
first
girlfriend,
back
when
Cupid
Не
было
стрел,
лука,
и
он
по
сердцу
вмазал
с
базуки
Didn't
have
arrows
or
a
bow,
and
blasted
my
heart
with
a
bazooka.
Когда
я
встретил
её,
я
впал
в
ступор
When
I
met
her,
I
fell
into
a
stupor,
И
пускал
слюни,
как
свинья,
что
нашла
трюфель
Drooling
like
a
pig
that
found
a
truffle.
Скоро
понял,
для
неё
наша
связь
– шутка
I
soon
realized
our
connection
was
a
joke
to
her,
Я
ей
был
нужен
только
для
функций
раба-мула
I
was
only
needed
for
slave-mule
functions.
"Всё,
это
конец
света!"
- я
так
думал
"This
is
the
end
of
the
world!"
– I
thought,
Но
позже
конец
в
Свету,
Юлю,
по
юбкам
мотало
как
в
шквал
флюгер
But
later,
my
own
world's
end
spun
like
a
weather
vane
in
a
squall,
through
Sveta,
Yulia,
and
skirts.
Я
ошибался
и
получал
полезный
урок
I
made
mistakes
and
learned
valuable
lessons,
Терял
вещи,
чтобы
понять
их
ценность
потом
Lost
things
to
understand
their
value
later.
Был
смелей
каждый
следующий
ход,
хоть
и
слышал:
"Брось!"
Each
next
move
was
bolder,
even
though
I
heard:
"Give
up!"
Многие
спелись
в
одном,
как
Турецкого
хор
Many
sang
in
unison,
like
the
Turetsky
Choir.
Страх
в
прошлом,
знаю,
судьба
готовит
для
большего
Fear
is
in
the
past,
I
know
fate
is
preparing
me
for
something
bigger,
Не
ставлю
тут
точку,
скорее
смайл
с
рожицей
Not
putting
a
period
here,
but
rather
a
smiley
face.
Когда
кто-то
на
мне
ставит
крест
– ставлю
нолик
When
someone
puts
a
cross
on
me
– I
put
a
zero.
Глупая
игра,
но
тяга
к
ней
словно
нарколомка
A
stupid
game,
but
the
craving
for
it
is
like
drug
withdrawal.
Многие
пишут,
что,
мол,
сдулся,
выбыл
с
темы
Many
write
that
I've
lost
my
touch,
fallen
off
the
map,
Что
превратился
в
пыль
и
пепел,
но
я
птица
Феникс
Turned
to
dust
and
ashes,
but
I
am
a
Phoenix.
Шизофреник,
прыгнувший
выше
неба
A
schizophrenic
who
jumped
higher
than
the
sky,
Ливших
желчь
рву
как
в
GTA
Нико
Беллик
Tearing
those
who
spewed
bile
like
Niko
Bellic
in
GTA.
Высокий
стиль,
как
парижский
Эйфель
High
style,
like
the
Eiffel
Tower
in
Paris,
А
не
будто
кто-то
в
уху
рыгнул
фрикаделькой
Not
like
someone
burped
a
meatball
in
your
ear.
Верю
в
плоды,
успех,
как
кипы
денег
I
believe
in
the
fruits,
success
like
stacks
of
money,
Счастливый
конец,
длинный
сюжет,
как
в
мыльной
опере
из
Марии
и
Педро
A
happy
ending,
a
long
plot
like
a
soap
opera
with
Maria
and
Pedro.
Это
только
начало,
от
мыслей
какие
откроются
дали
This
is
just
the
beginning,
the
thoughts
open
up
such
vistas,
Так
возбужден,
будто
слопал
тонну
виагры
So
excited,
like
I
swallowed
a
ton
of
Viagra.
Новая
сага,
в
воздухе
знамя
A
new
saga,
a
banner
in
the
air,
Моя
сборная
– вера,
надежда,
любовь,
я
же
как
спорт-комментатор
My
team
– faith,
hope,
love,
and
I'm
like
a
sports
commentator.
Бейсболка
и
Найки,
в
них
как
в
воинских
латах
Baseball
cap
and
Nikes,
in
them
like
in
warrior
armor,
Даю
отпор,
как
герой
фильма
"Один
дома"
– МакКалкин
Fighting
back
like
the
hero
of
the
movie
"Home
Alone"
– Macaulay
Culkin.
Думали,
это
конец?
Но
я
по-прежнему
здесь
You
thought
this
was
the
end?
But
I'm
still
here,
Я
буду
дальше
расти
всё
время
наверх,
как
цены
на
бенз
I
will
keep
growing
upwards,
like
gas
prices.
Да
я
всегда
был
белой
вороной,
вредной
особой
I've
always
been
a
black
sheep,
a
mischievous
character,
На
деток-мажоров
смотрел,
будто
я
разбойник,
шервудский
Робин
Looking
at
spoiled
kids
like
I'm
Robin
Hood,
the
Sherwood
robber.
Плевал
на
веяния
моды
ещё
сперматозоидом
I've
been
spitting
on
fashion
trends
since
I
was
a
sperm,
Желал
первенства
только
и
буду
первым
как
растения
коки
I
desired
only
the
first
place,
and
I
will
be
first
like
coca
plants.
Когда
в
руке
микрофон,
недруги
кажутся
бледной
пародие
When
I
have
a
microphone
in
my
hand,
enemies
seem
like
pale
imitations,
Словно
на
фоне
Fredro
и
Sticky,
Пьеха
Эдита
с
Валерием
Леонтьевым
Like
Edita
Piekha
and
Valery
Leontiev
against
Fredro
and
Sticky.
Чёрная
бэха
с
белой
восьмеркой,
поверь,
ты
запомнишь
A
black
Beemer
with
a
white
eight,
believe
me,
you'll
remember,
Кепку,
бородку
и
глаза,
как
после
бассейна
с
хлоркой
The
cap,
the
beard,
and
the
eyes
like
after
a
chlorine
pool.
Не
лезу
за
словом,
техника
безупречна,
лексика
ненормативна
I
don't
hesitate
for
words,
my
technique
is
flawless,
my
vocabulary
is
explicit,
Не
из
тех
случаев,
когда
талант
не
увидеть,
будто
планету
Нибиру
Not
one
of
those
cases
where
talent
is
unseen,
like
the
planet
Nibiru.
Мой
путь
через
тернии
к
свету,
как
изречение
древней
латыни
My
path
is
through
thorns
to
the
light,
like
an
ancient
Latin
saying,
Твой
успех,
как
у
Берковой
Лены
– через
членометры
и
хреномили
Your
success
is
like
Lena
Berkova's
– through
dick-meters
and
fuck-miles.
Тебе
не
дано
стать
мной,
недоносок,
для
этого
рост
мал
You're
not
meant
to
be
me,
you
premature
baby,
you're
too
short
for
that,
Ты
всех
обошел,
близко
сетка
с
кольцом,
но
делает
блок
Шак
You
passed
everyone,
the
net
is
close
to
the
ring,
but
Shaq
is
making
the
block.
Это
не
ваша
вонь,
смрад,
сор,
шлак
This
is
not
your
stench,
reek,
trash,
slag,
Моё
возвращение,
как
дуновение
свежего
воздуха
О2
(О,
да-а-а!)
My
return
is
like
a
breath
of
fresh
O2
air
(Oh,
yeah-ah-ah!).
Это
только
начало,
это
только
начало
This
is
just
the
beginning,
this
is
just
the
beginning,
Были
нотки
печали,
но
я
сделал
собственный
кавер
There
were
notes
of
sadness,
but
I
made
my
own
cover
На
всю
мою
жизнь,
суперский
микс,
уличный
стиль
For
my
whole
life,
a
super
mix,
street
style,
Купчинский
тип
и
этот
будущий
хит
Kupchinsky
type,
and
this
future
hit,
Только
начало,
да,
это
только
начало
Just
the
beginning,
yeah,
this
is
just
the
beginning,
Были
нотки
печали,
но
я
сделал
собственный
кавер
There
were
notes
of
sadness,
but
I
made
my
own
cover
На
всю
мою
жизнь,
суперский
микс,
уличный
стиль
For
my
whole
life,
a
super
mix,
street
style,
Купчинский
тип,
будущий
хит
Kupchinsky
type,
a
future
hit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: волков глеб, владислав моисеев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.