Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Нежна е нощта
Sanft ist die Nacht
Съботната
вечер
изгрява
над
града
Samstagabend
taucht
über
der
Stadt
auf
Хиляди
реклами
осветяват
пак
нощта
Tausend
Reklamen
erhellen
wieder
die
Nacht
Неми
обещания,
сбъднати
мечти
Stumme
Versprechen,
erfüllte
Träume
Но
не
ми
подсказват
днес
къде
си
ти
Doch
sie
verraten
mir
nicht,
wo
du
heute
bist
Хей,
хей,
хей
Hey,
hey,
hey
Аз
те
търся
Ich
suche
dich
Можем
да
се
срещнем
с
теб
сега
Wir
können
uns
jetzt
treffen
Уоу,
уоу,
уоу
Wow,
wow,
wow
Не
е
късно
Es
ist
noch
nicht
spät
Представи
си
някои
неща
Stell
dir
manches
vor
Съботната
вечер
бавно,
бавно
слиза
над
града
Samstagabend
sinkt
langsam
über
die
Stadt
Аз
познавам
много
градски
тайни
Ich
kenne
viele
Geheimnisse
der
Stadt
Може
би
и
ти
си
една
Vielleicht
bist
du
eines
davon
Отдавна
вече
знам
Ich
weiß
schon
lange
Без
теб
съм
малко
сам
и
няма
как
сега
да
променя
това
Ohne
dich
bin
ich
etwas
einsam,
und
das
kann
ich
jetzt
nicht
ändern
Отдавна
вече
знам,
че
ти
си
тук
и
там
Ich
weiß
schon
lange,
du
bist
hier
und
dort
Заключена
врата
е
между
нас
нощта
Eine
verschlossene
Tür
ist
die
Nacht
zwischen
uns
Съботна
е
вечер
Es
ist
Samstagabend
Лятото
не
спи
Der
Sommer
schläft
nicht
Мисля
си
за
тебе
Ich
denke
an
dich
Днес
къде
остана
ти?
Wo
warst
du
heute?
Да
се
прибера
ли?
Soll
ich
heimgehen?
Няма
за
кога
Nichts
zu
warten
Мисля
си
за
тебе
Ich
denke
an
dich
Нежна
е
нощта
Sanft
ist
die
Nacht
Хей,
хей,
хей
Hey,
hey,
hey
Аз
те
търся
Ich
suche
dich
Можем
да
се
срещнем
с
теб
сега
Wir
können
uns
jetzt
treffen
Уоу,
уоу,
уоу
Wow,
wow,
wow
Не
е
късно
Es
ist
noch
nicht
spät
Представи
си
някои
неща
Stell
dir
manches
vor
Йей,
йей,
йей
Yeah,
yeah,
yeah
Отдавна
вече
знам
Ich
weiß
schon
lange
Без
теб
съм
малко
сам
и
няма
как
сега
да
променя
това
Ohne
dich
bin
ich
etwas
einsam,
und
das
kann
ich
jetzt
nicht
ändern
Отдавна
вече
знам,
че
ти
си
тук
и
там
Ich
weiß
schon
lange,
du
bist
hier
und
dort
Заключена
врата
е
между
нас
нощта
Eine
verschlossene
Tür
ist
die
Nacht
zwischen
uns
Отдавна
вече
знам
Ich
weiß
schon
lange
Без
теб
съм
малко
сам
и
няма
как
сега
да
променя
това
Ohne
dich
bin
ich
etwas
einsam,
und
das
kann
ich
jetzt
nicht
ändern
Отдавна
вече
знам,
че
ти
си
тук
и
там
Ich
weiß
schon
lange,
du
bist
hier
und
dort
Заключена
врата
е
любовта
Eine
verschlossene
Tür
ist
die
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksander Saveliev, Ivan Tenev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.