Кристина Димитрова feat. Сабатин Гогов - Сладолед - перевод текста песни на немецкий

Сладолед - Кристина Димитрова перевод на немецкий




Сладолед
Eis
Лято, лято, слънчев пек
Sommer, Sommer, Sonnenbrand
Суша, прах и задух
Trockenheit, Staub und Schwüle
Всички търсят сладолед под дърво и камък
Alle suchen Eis, unter Bäumen und Steinen
Зад количка пълна с лед аз продавам с радост
Hinter dem eisgefüllten Wagen verkaufe ich gern
Срещу топлината лед замразена сладост
Gegen die Hitze Eis, gefrorene Süße
Йе, йе, йе
Je, je, je
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
С една дума лято
Mit einem Wort: Sommer
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
В жегата приятел
In der Hitze ein Freund
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Май ти е удобно да съм хладна с теб на глед, а в сърцето огън
Dir scheint's recht, dass ich kühl dir erscheine, doch im Herzen Feuer
Зад количка, пълна с лед, аз продавам с радост срещу
Hinter dem Wagen voll Eis, verkaufe ich mit Freude gegen
Топлината лед, замразена сладост и през някой летен ден
Die Hitze Eis, gefrorene Süße und irgendwann im Sommer
Зная ще се срещнат чаша сладолед студен, две ръце горещи
Weiß ich, sich treffen: eisgekühltes Dessert, zwei heiße Hände
Йе, йе, йе
Je, je, je
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
С една дума лято
Mit einem Wort: Sommer
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
В жегата приятел
In der Hitze ein Freund
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Май ти е удобно да съм хладна с теб на глед, а в сърцето огън
Dir scheint's recht, dass ich kühl dir erscheine, doch im Herzen Feuer
Ей, ей
Ey, ey
Когато дойде лятото, градът ви става тесен
Wenn der Sommer kommt, wird die Stadt zu eng
Тягаме багажа и по пътя знаем лесен към морето с беса
Wir packen die Taschen und auf bekanntem Weg zum Meer mit Verve
Усилвай, бейби, наш'та песен
Dreh laut auf, Baby, unser Lied
Тъмни очила
Dunkle Sonnenbrille
Искам тенът ти да е естествен
Ich will natürlich gebräunte Haut
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Май ти е удобно да съм хладна с теб на глед, а в сърцето огън
Dir scheint's recht, dass ich kühl dir erscheine, doch im Herzen Feuer
Жега е навън
Hitze draußen
Стига вече сам
Genug, nun allein
Лятото дойде за бански време е
Der Sommer kam, Zeit für Strand und Meer
Жълти мокасини
Gelbe Mokassins
Морето шепне твойто име
Das Meer flüstert deinen Namen
За ръката хвани ме и на плажа отведи ме
Nimm mich bei der Hand und an den Strand
Кьомон, Кьомон
Komm schon, komm schon
Хайде настигни ме
Komm hol mich ein
Кьомон, Кьомон
Komm schon, komm schon
Хайде настигни ме
Komm hol mich ein
Кьомон, Кьомон
Komm schon, komm schon
Хайде настигни ме
Komm hol mich ein
Кьомон, кьомон, бебе
Komm schon, komm schon, Baby
Оу, оу
Oh, oh
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
С една дума лято
Mit einem Wort: Sommer
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
В жегата приятел
In der Hitze ein Freund
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Сладолед
Eis
Май ти е удобно да съм хладна с теб на глед, а в сърцето огън
Dir scheint's recht, dass ich kühl dir erscheine, doch im Herzen Feuer
А в сърцето огън
Doch im Herzen Feuer
А в сърцето огън
Doch im Herzen Feuer





Авторы: Ivan Tenev, Rosalin Nakov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.