Кристина Димитрова - Бягство в съня - перевод текста песни на немецкий

Бягство в съня - Кристина Димитроваперевод на немецкий




Бягство в съня
Flucht in den Traum
Тя закъсня, пак закъсня в опушен бар сред тълпа мъже
Sie kam zu spät, wieder zu spät, in verrauchter Bar, Männergewimmel
Сама в нощта побягна тя в града голям на страх, но ням
Allein in der Nacht floh sie in die große Stadt voll Angst, stumm
Няма край, няма край, няма край, няма край
Kein Ende, kein Ende, kein Ende, kein Ende
Живота тъп се повтаря безкрай
Das dumpfe Leben wiederholt sich endlos
От боклук на боклук с боклук до боклук
Von Abschaum zu Abschaum mit Abschaum zu Abschaum
Разбра, че тя ще се махне оттук
Begriff sie: Ich verschwinde von hier
Реши ще напусне гадния град, ще изрита болката вън и
Beschloss: Verlasse die eklige Stadt, werf den Schmerz hinaus und
Ще срещне там в другия свят сладък живот като на сън
Finde dort in der anderen Welt süßes Leben wie im Traum
И влака взе, взе влака тя без цел, без план, без път избран
Und nahm den Zug, nahm den Zug sie ziellos, planlos, ohne Weg
Остави тя бележка там: "Не съм у нас
Hinterließ sie Zettel dort: "Bin nicht daheim
Къде съм, не знам"
Wo ich bin, frag nicht"
И сълзи, сълзи, сълзи, сълзи като ранен дъжд от сълзи пълзи
Und Tränen, Tränen, Tränen, Tränen wie Frühlingsregen kriechen Tränen
После смях, после смях, смях, после смях
Dann Lachen, dann Lachen, Lachen, dann Lachen
Няма тя свой път назад
Für sie keinen Weg zurück
Реши
Beschloss
Ще напусне гадния град
Verlasse die eklige Stadt
Ще изрита болката вън и ще срещне там в
Werf den Schmerz hinaus und finde dort in
Другия свят сладък живот, като на сън
Der anderen Welt süßes Leben, wie im Traum
Обича тя и мрази тя, но се размина с любовта
Ich liebe und hasse, doch verpasste die Liebe
Добър е Бог и тя реши ще започне нов живот
Gut ist Gott, beschloss sie: Beginne neues Leben
И пристигна тя със своя влак в безимен стар град непознат
Und kam sie mit ihrem Zug in namenlos alte fremde Stadt
Да срещне тук добрия мъж
Hier zu treffen den guten Mann
Оказа се той ореве мръсник
Er zeigte sich als Dreckskerl voll Suff
Лъга той, лъга той, лъга той, лъга той
Log er, log er, log er, log er
Лъжец като филмов лош герой
Lügner wie Film-Schurke so roh
Плака тя, плака тя, пак плака тя
Weinte sie, weinte sie, weinte wieder sie
Градът беше друг, но от кал света
Die Stadt war anders, doch voll Weltenschmutz
Обичах аз и мразих аз, но се размина с любовта
Ich liebte und hasste, doch verpasste die Liebe
Къде е Бог?
Wo ist Gott?
Добрият Бог?
Der gute Gott?
Или знам аз за живот?
Oder kenn ich das Leben?
И тя реши ще напусна днес гадния град
Und beschloss: Verlass heut diese eklige Stadt
Ще изритам пак болката вън и ще срещна там
Werf den Schmerz nochmals hinaus und finde dort
В другия свят, сладък живот, като в съня
In der anderen Welt süßes Leben, wie im Traum
Ооооо, сладък живот
Ooooh, süßes Leben
А-а-а
A-a-a
О-о-о-о
O-o-o-o
Като във съня
Wie im Traum
Е-е-е
E-e-e
Като във съня
Wie im Traum
А-а-а
A-a-a
Като във съня
Wie im Traum





Авторы: Ivan Tenev, Maga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.