Кристина Димитрова - Момичето, което... - перевод текста песни на русский




Момичето, което...
Девушка, которая...
Тя всеки ден минава, стройна, нахална, млада
Она проходит ежедневно, стройная, дерзкая, молодая
Като танц в карибска нощ
Как танец в карибскую ночь
Със загар на пясък златен, като сън за синьо лято
С загаром на золотом песке, словно сон о синем лете
Лунен спомен в полунощ
Лунное воспоминание в полночь
Нито вляво, нито вдясно
Ни влево, ни вправо
Не поглежда
Не смотрит
Леко дразни
Слегка дразнит
Появява се, изчезва
Появляется, исчезает
После пак върви насреща
Потом снова идет навстречу
Не подглежда всички дразни и вляво, и вдясно
Не подглядывает, всех раздражает и слева, и справа
Своят танцореш в танца двама
Свой партнер в танце для двоих
Тя всеки ден минава и със усмивка отминава
Она проходит ежедневно, и с улыбкой удаляется
Своят път винаги сама
Свой путь всегда одна
Идва тя и си отива
Приходит она и уходит
Следи огън подводява със със име на жена
С огненной подводкой глаз, с именем-то женщины
Нито вляво, нито вдясно
Ни влево, ни вправо
Не поглежда
Не смотрит
Леко дразни
Слегка дразнит
Появява се, изчезва
Появляется, исчезает
После пак върви насреща
Потом снова идет навстречу
Не подглежда всички дразни и вляво, и вдясно
Не подглядывает, всех раздражает и слева, и справа
Своят танцореш в танца двама
Свой партнер в танце для двоих
Нито вляво, нито вдясно
Ни влево, ни вправо
Не поглежда
Не смотрит
Леко дразни
Слегка дразнит
Появява се, изчезва
Появляется, исчезает
После пак върви насреща
Потом снова идет навстречу
Не подглежда всички дразни и вляво, и вдясно
Не подглядывает, всех раздражает и слева, и справа
Своят танцореш в танца двама
Свой партнер в танце для двоих





Авторы: Artur Nadosyan, Ivan Tenev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.