Текст и перевод песни Кристина Орбакайте - Как Жаль
Твои
глаза
родные
на
заре…
Your
eyes,
so
dear,
at
dawn's
first
light…
Белых
балерин
стайка
рассветная
A
flock
of
white
ballerinas
in
the
morning
gleam,
В
летнем
зеленом
сне,
In
a
summery
green
dream,
И
сквозь
танец
их
даль
многоцветная
And
through
their
dance,
a
multicolored
stream
Взор
мой
уводит
куда-то
к
мирам
неземным.
My
gaze
takes
me
away
to
worlds
unseen.
Как
жаль,
что
нет
тебя
со
мной
сейчас,
What
a
pity
you're
not
with
me
now,
Такое
снится
в
год
один
лишь
раз,
Such
dreams
come
only
once
a
year,
I
vow,
Но
снов
любых
в
сто
крат
дороже
мне
But
more
precious
than
any
dream
I've
known
Твои
глаза
родные
на
заре
Are
your
eyes,
so
dear,
at
dawn's
first
light
Белых
облаков
стайка
волшебная
A
magical
flock
of
white
clouds
takes
flight
В
летнем
зеленом
сне,
In
a
summery
green
dream,
Где-то
высоко
в
чаше
серебряной
Somewhere
high
in
a
silver
cup
so
bright,
Держит
кудесник
напиток
любви
неземной.
A
sorcerer
holds
a
drink
of
unearthly
love's
light.
Пусть
начнется
день
в
жизни
обыденной
Let
the
day
begin
in
ordinary
life,
Будем
беречь
мечту…
We'll
cherish
the
dream's
strife…
Меж
добром
и
злом
струйкой
невидимой
Between
good
and
evil,
an
invisible
stream,
Льется
любовь,
чтоб
смогли
мы
постичь
чистоту.
Love
flows,
so
we
may
purity's
essence
glean.
Как
хорошо,
что
солнце
будит
нас,
How
good
that
the
sun
wakes
us
with
its
ray,
Как
хорошо,
что
рядом
мы
сейчас,
How
good
that
we're
together
today,
И
снов
любых
в
сто
крат
дороже
мне
And
more
precious
than
any
dream
I've
known
Твои
глаза
родные
на
заре.
Are
your
eyes,
so
dear,
at
dawn's
first
light.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.