Кристина Орбакайте - Это Просто Сон - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Кристина Орбакайте - Это Просто Сон




Это Просто Сон
It's Just a Dream
Знаю, что ты придешь
I know you'll come
Снова закружит ночь.
The night will spin again.
В танце своем меня
In its dance, it will take me
С тобой вдвоем.
With you, just us two.
Из рук ладонь твою
I won't let go of your hand
Больше не отпущу.
I won't let go anymore.
Неосторожно
Carelessly
Нет не возможно
No, it's impossible
Больше не отпущу.
I won't let go anymore.
Только это просто сон
But it's just a dream
Я не знаю, что мне делать с этим.
I don't know what to do with this.
Слышу голос твой, но он
I hear your voice, but it's
Где-то далеко, он где-то с ветром.
Somewhere far away, somewhere with the wind.
Мир как будто сквозь стекло
The world is like through glass
Ангел на двоих один ты знаешь
One angel for two - you know
И опять свободно улетаешь
And you fly away freely again
Птицей за мое окно.
Like a bird outside my window.
В этом пространстве грусть
In this space, there's sadness
Вряд ли я вновь вернусь
I'm unlikely to return
В дом, где живет любовь
To the house where love lives
Одна твоя.
Yours alone.
Ты среди голых стен
Among the bare walls
Видишь меня сквозь тень.
You see me through the shadow.
Лишь с тишиною
Only with silence
Лишь с пустотою
Only with emptiness
Словно какой-то плен.
Like some kind of captivity.
Только это просто сон
But it's just a dream
Я не знаю, что мне делать с этим.
I don't know what to do with this.
Слышу голос твой, но он
I hear your voice, but it's
Где-то далеко, он где-то с ветром.
Somewhere far away, somewhere with the wind.
Как мне передать, что
How can I convey that
Как мне рассказать, как
How can I tell you how
Больно мне лишь в паре строк
It hurts me in just a couple of lines
Только отпустите...
Just let me go...
Я смогу быть сильной
I can be strong
Только дайте сделать вдох.
Just let me take a breath.
Лучше это был бы сон
It would be better if it were a dream
Я не знаю, что мне делать с этим
I don't know what to do with this
Слышу голос твой, но он
I hear your voice, but it's
Где-то далеко, он где-то с ветром.
Somewhere far away, somewhere with the wind.
Мир как будто сквозь стекло
The world is like through glass
Ангел на двоих один ты знаешь
One angel for two - you know
И опять свободно улетаешь
And you fly away freely again
Птицей за мое окно.
Like a bird outside my window.
И опять свободно улетаешь
And you fly away freely again
Птицей за мое окно.
Like a bird outside my window.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.