Текст и перевод песни Кровосток - Амфибия
А
закат
был
ал
— был
ал,
как
коленочки
And
the
sunset
was
red
- red
like
the
knees
У
долго-долго
сосавшей
хуй
девочки
Of
a
girl
who's
been
sucking
dick
for
ages
Закат
пылал,
как
в
костре
краснокожий
The
sunset
blazed
like
a
redskin
in
a
fire
Бляди-закаты
всегда
на
что-то
похожи
Sunset-whores
always
resemble
something
А
когда
вокруг
прям
так
пиздец
красиво
And
when
everything
around
is
just
so
damn
beautiful
Тогда
прихожу
я,
и
становится
плаксиво
That's
when
I
come
in,
and
it
gets
tearful
Мне
люб
контраст
и
работа
на
контрасте
I
love
contrast
and
working
on
contrast
Вы
все
такие:
"Ау!",
а
я
такой:
"Ну,
здрасьте"
You're
all
like:
"Hey!",
and
I'm
like:
"Well,
hello
there"
Ну,
здрасьте-мордасти,
курортнички
хуевы
Well,
hello
there,
ugly
mugs,
shitty
vacationers
Такой
вот,
бля,
заходик
непредсказуемый
Such
a
fucking
unpredictable
entrance,
ain't
it?
Ебать,
как
много
эмоций
на
ваших
лицах
Damn,
so
many
emotions
on
your
faces
Как
пёрышко
в
жопе
тропической
птицы
Like
a
feather
in
a
tropical
bird's
ass
Разумны
ли
ваши
страхи?
О,
да,
разумны
Are
your
fears
rational?
Oh,
yes,
they
are
Безумны
ли
мои
затеи?
Ну,
да,
безумны
Are
my
plans
crazy?
Well,
yes,
they
are
Бывает
ли
такая
поебень?
Увы,
бывает
Does
such
fucked
up
shit
happen?
Alas,
it
does
Почему
такое
с
вами?
А
это
хуй
знает
Why
is
this
happening
to
you?
Fuck
knows
И
будет
фарш,
и
будет
мясо,
и
будет
закат
And
there
will
be
mince,
and
there
will
be
meat,
and
there
will
be
a
sunset
Не
ищите
виноватых
— тут
никто
не
виноват
Don't
look
for
the
guilty
- no
one
is
to
blame
here
Музыка
смолкнет,
с
визгом
порвётся
шёлк
The
music
will
fade,
the
silk
will
tear
with
a
screech
Жемчуг
по
мрамору
будет
цок-цок-цок-цок
Pearls
on
marble
will
go
click-clack-click-clack
Цок-цок-цок-цок
— выстрел,
гильза,
пол,
отскок
Click-clack-click-clack
- shot,
shell
casing,
floor,
ricochet
Цок-цок
— и
фонтан
из
шеи
ебашит
в
потолок
Click-clack
- and
a
fountain
from
the
neck
gushes
to
the
ceiling
Цок-цок
— все
напитки
стали,
как
томатный
сок
Click-clack
- all
the
drinks
became
like
tomato
juice
Цок-цок-цок
— ползи-ползи-ползи
наискосок
Click-clack-click-clack
- crawl-crawl-crawl
diagonally
Нет,
это
суперзакрытая
вечеринка
не
задалась
Nope,
this
super-exclusive
party
didn't
work
out
Темнота
лежит
на
Ливадии,
как
на
ранке
мазь
Darkness
lies
on
Livadia
like
ointment
on
a
wound
Дохуища
фотовспышек,
а
потом
тела
в
мешки
A
shitload
of
camera
flashes,
and
then
bodies
in
bags
Молодой
ментовке
будут
ярко
сниться
кишки
The
young
cop
will
vividly
dream
of
guts
А
я
отойду
к
морю,
я
разденусь,
и
я
поплыву
And
I'll
go
to
the
sea,
I'll
undress,
and
I'll
swim
В
то
подводное
царство,
в
котором
я
и
живу
To
that
underwater
kingdom
where
I
live
Да,
я
бандит-амфибия,
амфибия
я
и
бандит
Yes,
I'm
a
gangster
amphibian,
an
amphibian
and
a
gangster
Я
убит
в
93-м
под
летний
хит
I
was
killed
in
'93
under
a
summer
hit
Эх,
парняги
из
Феодосии
убили
меня
к
хуям
Eh,
guys
from
Feodosia
killed
me
to
hell
К
ногам
аккумулятор,
и
сверху
с
обрыва
прям
A
battery
tied
to
my
feet,
and
straight
down
the
cliff
Я
их
умно
прокинул
на
вагончик
спирта
Royal
I
cleverly
tricked
them
on
a
wagon
of
Royal
alcohol
Ну,
а
парни
забрали
жизнь
и
с
кармана
шмаль
Well,
and
the
guys
took
my
life
and
the
gun
from
my
pocket
Забрали,
да
не
забрали.
Забрали,
да
не
совсем
Took
it,
but
didn't
take
it.
Took
it,
but
not
quite
Русалки
меня
откачали
и
другая
морская
хрень
Mermaids
pumped
me
out
and
other
sea
creatures
Очнувшись,
я
грузанулся,
а
прижившись,
привык
Waking
up,
I
was
loaded,
and
settling
in,
I
got
used
to
it
Жизнь
тут
мягка
и
плавна,
но
не
хватает
интриг
Life
here
is
soft
and
smooth,
but
there's
not
enough
intrigue
Они
здесь
типа
все
хиппи:
ебутся,
поют
и
торчат
They're
all
like
hippies
here:
they
fuck,
sing,
and
get
high
И
в
основном
мне
нравится
их
позитивный
лад
And
mostly
I
like
their
positive
vibe
Но
иногда,
бля,
накатит
гнев
из
утробных
глубин
But
sometimes,
damn,
anger
rises
from
the
depths
of
my
womb
И
вот
тогда
я
всплываю,
как
сердитый
дельфин
And
that's
when
I
surface,
like
an
angry
dolphin
Всплываю
и
мрачно
гуляю,
и
делаю
я
цок-цок
I
surface
and
wander
darkly,
and
I
make
click-clack
Нервы
я
поправляю,
чтоб
с
психикой
было
ок
I'm
fixing
my
nerves
so
my
psyche
is
okay
Вручаю
я
смерть
отдыхающим
прямо
и
не
таясь
I
hand
out
death
to
vacationers
directly
and
openly
Так
как
я
уже
мёртвый
и
ещё
капелюшку
мразь
Since
I'm
already
dead
and
a
bit
of
a
scumbag
Нет,
не
всё
мёртвое
умирает
— например,
вот
я
No,
not
everything
dead
dies
- for
example,
here
I
am
Живу
подводно,
долблю
русалок,
копчу
угря
Living
underwater,
banging
mermaids,
smoking
eel
Нет,
не
всё
мёртвое
неподвижно
— например,
я
No,
not
everything
dead
is
motionless
- for
example,
me
Я
в
тонусе,
и
я
ебать
прекрасен,
я-я-я
как
заря
I'm
in
good
shape,
and
I'm
fucking
beautiful,
I-I-I
like
the
dawn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий файн, константин рудчик
Альбом
Наука
дата релиза
19-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.